“道帙儒經各有房”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道帙儒經各有房”全詩
偷閑須撰齋中錄,道帙儒經各有房。
分類:
《初歸咸寧宅坐北齋作二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《初歸咸寧宅坐北齋作二首》是宋代文人宋庠所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者初次回到咸寧宅邸,在北齋中靜坐作詩的場景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在咸寧宅邸初次歸來,坐在北齋之中,作了兩首詩。
詩意:
這首詩詞通過描繪作者歸來后在北齋中靜坐作詩的情景,表達了一種安適閑適的心境。作者回到家中,宴坐靜心,既能開啟塵封已久的篋子,整理出珍貴的錦緞,又能偷得一些閑暇時光,在齋室中撰寫自己的心得和體悟。齋中擺放的道書和儒經則象征著傳統文化的庇佑,各有其專屬的房間。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在咸寧宅邸的歸來景象,突出了齋室作為安靜思考的場所。北齋作為一個獨立的空間,為作者提供了一個避世尋幽的環境,使他能夠靜心思考和創作。詩中提到的宴坐、塵篋、縑緗等詞語,展現了作者對于物質生活的追求和對于文化積淀的珍視。
詩中的"道帙儒經各有房"一句,表達了作者對于傳統文化的尊重和重視。道書和儒經分別代表了道教和儒家的經典,它們被安置在齋室中,象征著傳統文化的庇佑和指引。每一本經書都有著自己獨立的房間,體現了文化的博大和豐富。
整首詩詞流露出一種恬靜寧謐的氛圍,反映了宋代文人的生活態度和審美情趣。通過靜坐齋室,整理文物、撰寫文字,作者表達了對于寧靜思考和自我修養的向往。這首詩詞展現了詩人對于家園的歸屬感和對于傳統文化的珍視,同時也展示了他對于自我內心世界的追求和探索。
“道帙儒經各有房”全詩拼音讀音對照參考
chū guī xián níng zhái zuò běi zhāi zuò èr shǒu
初歸咸寧宅坐北齋作二首
yàn zuò liáo wèi shì xìng chǎng, biàn kāi chén qiè zhì jiān xiāng.
宴坐聊為適性場,遍開塵篋治縑緗。
tōu xián xū zhuàn zhāi zhōng lù, dào zhì rú jīng gè yǒu fáng.
偷閑須撰齋中錄,道帙儒經各有房。
“道帙儒經各有房”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。