“縠浪如煙曲里深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縠浪如煙曲里深”全詩
不知魚鳥思人否,曾費東山擁鼻吟。
分類:
《和中函晏尚書憶譙渦二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《和中函晏尚書憶譙渦二首》是宋代文學家宋庠創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
縠浪如煙曲里深,
使旗齋舫此幽尋。
不知魚鳥思人否,
曾費東山擁鼻吟。
譯文:
水波像煙霧一樣彎曲深處,
使我在旗齋舫中尋覓幽靜。
不知道魚兒和鳥兒是否思念人,
曾經為了這個問題費盡心思在東山擁鼻吟唱。
詩意:
這首詩表達了作者對于自然景觀的感受和對人與自然的關系的思考。縠浪如煙曲里深,描述了水波如煙霧一般彎曲深邃的景象,給人以神秘和幽靜之感。使旗齋舫此幽尋,表達了作者在船中尋找幽靜之處的愿望。
接下來,作者提出了一個問題:不知魚鳥思人否。這個問題探討了人類與自然界其他生物的聯系和交流。作者在東山費盡心思擁鼻吟唱,表達了他曾經為了這個問題思索良久,甚至犧牲了許多精力。
賞析:
《和中函晏尚書憶譙渦二首》以簡潔凝練的語言描繪了自然景色,并在此基礎上引發了對人與自然的思考。作者通過將自己置身于船中的幽靜之地,與自然融為一體,表達了對大自然的向往和敬畏之情。
詩中的問題"不知魚鳥思人否"雖然簡短,卻引發了對人類與自然界其他生物之間聯系的思考。這個問題的提出,凸顯了作者對于人與自然關系的關注和思索。
整首詩以簡潔的表達方式,展示了作者對自然的細膩感受和對人與自然關系的思考。通過描繪具體的自然景象,以及提出存在于人與自然之間的問題,該詩引發讀者對人類與自然之間聯系的思考,并表達了對自然之美的贊美和敬畏之情。
“縠浪如煙曲里深”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōng hán yàn shàng shū yì qiáo wō èr shǒu
和中函晏尚書憶譙渦二首
hú làng rú yān qū lǐ shēn, shǐ qí zhāi fǎng cǐ yōu xún.
縠浪如煙曲里深,使旗齋舫此幽尋。
bù zhī yú niǎo sī rén fǒu, céng fèi dōng shān yōng bí yín.
不知魚鳥思人否,曾費東山擁鼻吟。
“縠浪如煙曲里深”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。