“何意瓜時謁冕旒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何意瓜時謁冕旒”全詩
去位本無三已色,過城應有復來謳。
吹虀膽怯空思勉,淪骨恩深未易酬。
即日詣門重謝罪,豫慚危涕滿中篝。
分類:
《奉詔過都代書寄昭文相公》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《奉詔過都代書寄昭文相公》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩描寫了作者奉命前往都城,代表朝廷向昭文相公呈遞書信,并表達了對昭文相公深深的感激之情。
這首詩以自身的身份和經歷為線索,通過一系列細膩的描寫展示了作者內心的感受和情緒。作者首先描述了自己的衰老形象,強調了自己已經歷了許多年華的流逝。然后,他表達了自己想要拜訪昭文相公的愿望,以及對此次拜訪的重視和敬意。
接下來的幾句詩中,作者表達了對過去官位的不舍和對未來前途的期待。他感到自己離開原本的職位時并沒有留下什么痕跡,但他相信自己經過這座城市時一定會留下一些美好的回憶。這種對未來的期待和對過去的思念形成了詩中的一種對比和張力。
最后兩句詩中,作者表達了自己在前去謝罪的過程中的內心矛盾和愧疚。他感到自己對昭文相公的恩情深厚,但卻無法報答。他深感自己的不足和慚愧,內心充滿了憂傷和懊悔。
整首詩以簡練的語言展示了作者內心的情感和思考。通過對自身形象的描寫和對昭文相公的感激之情的表達,詩人向讀者傳達了一種感恩和敬仰的情感。這首詩通過對時間流逝、責任擔當和人情往來的思考,以及對內心矛盾和憂傷的描摹,展現了宋代文人的風采和情感世界。
“何意瓜時謁冕旒”全詩拼音讀音對照參考
fèng zhào guò dōu dài shū jì zhāo wén xiàng gōng
奉詔過都代書寄昭文相公
liù nián shuāi bìn liǎng wèi zhōu, hé yì guā shí yè miǎn liú.
六年衰鬢兩為州,何意瓜時謁冕旒。
qù wèi běn wú sān yǐ sè, guò chéng yīng yǒu fù lái ōu.
去位本無三已色,過城應有復來謳。
chuī jī dǎn qiè kōng sī miǎn, lún gǔ ēn shēn wèi yì chóu.
吹虀膽怯空思勉,淪骨恩深未易酬。
jí rì yì mén zhòng xiè zuì, yù cán wēi tì mǎn zhōng gōu.
即日詣門重謝罪,豫慚危涕滿中篝。
“何意瓜時謁冕旒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。