• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “越江千里鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    越江千里鏡”出自唐代劉禹錫的《敬酬微公見寄二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuè jiāng qiān lǐ jìng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “越江千里鏡”全詩

    《敬酬微公見寄二首》
    凄涼沃州僧,憔悴柴桑宰。
    別來二十年,唯馀兩心在。
    越江千里鏡,越嶺四時雪。
    中有逍遙人,夜深觀水月。

    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《敬酬微公見寄二首》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    敬酬微公見寄二首,朝代:唐代,作者:劉禹錫。這首詩詞大致的意思是:沃州的僧人凄涼憔悴,柴桑的宰相也是如此。別離已經二十年了,唯有他們的心依舊相連。越江千里的鏡子,越嶺的四季的雪,其中有一個逍遙的人,深夜中觀賞著水中的月亮。

    詩詞的中文譯文:
    敬酬微公見寄二首,

    答復微公贈來的兩首詩,

    朝訪沃洲僧悴柴桑宰。

    曾在晨光中拜訪過很憔悴的沃州的僧人和柴桑的宰相。

    別來二十載,留得兩心在。

    分別已有二十年了,卻依然保留著彼此之間的情感。

    越江一千里,越嶺四時雪。

    越過江水一千里,越過山嶺四季飄雪。

    中有逍遙人,夜深觀水月。

    其中有一個逍遙自在的人,在深夜中觀賞水中的月亮。

    這首詩詞表達了作者對被歲月所吞噬的友情的懷念之情。作者的朋友曾經是沃州的僧人和柴桑的宰相,他們的相聚相別已經有二十年了,但他們的心依然相連。詩中的越江和越嶺象征時間和距離,而逍遙人在夜晚享受著自由自在的觀賞水中的月亮,既是作者對逝去友情的懷念,也是對自己逍遙自在心態的表達。整體上,這首詩抒發了作者對友情的珍視和對逍遙自在生活態度的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “越江千里鏡”全詩拼音讀音對照參考

    jìng chóu wēi gōng jiàn jì èr shǒu
    敬酬微公見寄二首

    qī liáng wò zhōu sēng, qiáo cuì chái sāng zǎi.
    凄涼沃州僧,憔悴柴桑宰。
    bié lái èr shí nián, wéi yú liǎng xīn zài.
    別來二十年,唯馀兩心在。
    yuè jiāng qiān lǐ jìng, yuè lǐng sì shí xuě.
    越江千里鏡,越嶺四時雪。
    zhōng yǒu xiāo yáo rén, yè shēn guān shuǐ yuè.
    中有逍遙人,夜深觀水月。

    “越江千里鏡”平仄韻腳

    拼音:yuè jiāng qiān lǐ jìng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “越江千里鏡”的相關詩句

    “越江千里鏡”的關聯詩句

    網友評論

    * “越江千里鏡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“越江千里鏡”出自劉禹錫的 《敬酬微公見寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品