“一代高情無覓處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一代高情無覓處”全詩
一代高情無覓處,落花殘日九原風。
分類:
《晏公喪過州北哭罷成篇二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《晏公喪過州北哭罷成篇二首》是宋代詩人宋庠創作的作品。這首詩詞表達了晏殊對逝去的時光和權臣的追思之情。
詩詞中的中文譯文、詩意和賞析如下:
篇一:
昔迎留守蕭丞相,
今哭談經戴侍中。
一代高情無覓處,
落花殘日九原風。
中文譯文:
曾經迎接留守的蕭丞相,
如今為談經戴侍中哭泣。
一代高情已無處尋覓,
落花殘日受九原風吹拂。
詩意和賞析:
這首詩詞以哀思之情描繪了作者對過去時光和逝去權臣的懷念。首句提到“昔迎留守蕭丞相”,蕭丞相指的是北宋時期的名相蕭敬。這句表達了作者曾經迎接蕭敬擔任官職的場景,暗示著過去的榮耀和輝煌。
第二句“今哭談經戴侍中”則表達了作者對談經戴侍中的哭泣。談經戴侍中指的是談玄和戴表元,他們都是宋哲宗時期的重臣。這句傳達了作者對逝去權臣的緬懷和悼念之情。
第三句“一代高情無覓處”表達了作者對當時高尚情操的懷念。這句意味著作者認為如今已經無法找到與過去相媲美的高尚情感和精神。
最后一句“落花殘日九原風”通過形象的描寫,表現了歲月的流轉和光陰的消逝。落花和殘日象征著時光的流逝,而九原風則暗示著不可逆轉的變遷和無情的歲月。
整首詩表達了作者對過去輝煌時代和逝去權臣的思念之情,同時也表達了對時光流轉和興衰變遷的感慨。這首詩以簡潔而深沉的語言,通過對比和意象的運用,展現了作者對人事更迭的感慨和對逝去時光的留戀。
“一代高情無覓處”全詩拼音讀音對照參考
yàn gōng sàng guò zhōu běi kū bà chéng piān èr shǒu
晏公喪過州北哭罷成篇二首
xī yíng liú shǒu xiāo chéng xiàng, jīn kū tán jīng dài shì zhōng.
昔迎留守蕭丞相,今哭談經戴侍中。
yī dài gāo qíng wú mì chù, luò huā cán rì jiǔ yuán fēng.
一代高情無覓處,落花殘日九原風。
“一代高情無覓處”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。