“可惜森森瓊樹枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可惜森森瓊樹枝”全詩
泉涂自古無春色,可惜森森瓊樹枝。
分類:
《晏公喪過州北哭罷成篇二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《晏公喪過州北哭罷成篇二首》是宋代作者宋庠創作的詩詞。這首詩通過描繪晏公(晏殊)返鄉喪禮的場景,表達了作者對逝去的時光和親人的哀思之情。
譯文:
故鄉的郡城為晏公迎接迎亡者的靈柩,道路兩旁的柳樹上掛滿了紅色的絲帶。從遠處看,車隊曲折而行,緩緩前行。泉涂從古至今都沒有春天的景色,可惜那郁郁蔥蔥的瓊樹的枝葉也低垂了。
詩意:
這首詩以晏公返鄉喪禮為背景,通過對景物的描繪,表達了作者對故鄉逝去的時光和親人的哀思之情。柳車丹旐逶迆,道出了哀悼之情的沉重和緩慢。泉涂無春色,象征著時間的停滯和事物的凋零。而詩末的瓊樹枝低垂,則暗示了作者內心的憂傷和失落。
賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言,勾勒出晏公喪禮的凄涼場景,以及作者對逝去時光和親人的思念之情。詩中的景物描寫凝練而富有意境,通過對柳車、泉涂、瓊樹的描繪,將作者內心的憂傷與外在景物相呼應,增強了詩的情感表達。柳車丹旐共逶迆,形容了車隊緩慢前行的悲痛之情,使人感受到了作者的無盡哀傷。泉涂自古無春色,表達了時間的停滯和事物的凋零,進一步強化了詩中的悲涼氛圍。瓊樹枝低垂,象征著作者內心的憂傷和失落,給人一種戚然的感覺。整首詩以簡練的語言,刻畫出了一幅凄美的畫面,使人不禁沉浸其中,感受到作者對逝去時光和親人的深深思念之情。
“可惜森森瓊樹枝”全詩拼音讀音對照參考
yàn gōng sàng guò zhōu běi kū bà chéng piān èr shǒu
晏公喪過州北哭罷成篇二首
gù jùn yíng sàng zā yě bēi, liǔ chē dān zhào gòng wēi yí.
故郡迎喪匝野悲,柳車丹旐共逶迆。
quán tú zì gǔ wú chūn sè, kě xī sēn sēn qióng shù zhī.
泉涂自古無春色,可惜森森瓊樹枝。
“可惜森森瓊樹枝”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。