“風長日暖東君醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風長日暖東君醉”全詩
風長日暖東君醉,無限宮娃失翠鈿。
分類:
《再到小園見落花有感》宋庠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再到小園見落花有感》
朝代:宋代
作者:宋庠
詩意:
這首詩描繪了一個急雨前旬的景象,客人聚會的場所被雨水困住,然而滿園的花卻在雨中舞動。風吹得很長,陽光溫暖,東君陶醉其中,但宮娃卻不見了珍貴的翠鈿。
賞析:
這首詩以描繪自然景物為主,運用了豐富的意象和隱喻,通過描寫雨中飄落的花朵,表達了作者對逝去時光的感慨和對歲月流轉的思考。
首句描述了急雨前旬的景象,客人們聚在一起的宴席被雨水所困,暗示了人們在時光流逝中的無奈與困頓。接著,作者描述了花朵們在雨中翩翩起舞,形成鮮明的對比,展現了自然界的生機和美麗。這種對比不僅凸顯了人與自然之間的不同命運,也暗示了生活中的無常和變幻。
接下來的兩句,作者運用風長日暖和東君醉的描寫,表達了陽光明媚、氣候溫暖的春天景象,給人以愉悅和舒適的感覺。然而,最后一句卻出人意料地提到宮娃失去了珍貴的翠鈿。這句寓意深遠,宮娃象征著宮廷中的貴族子女,而翠鈿則代表著珍貴的財富和權力。宮娃失去翠鈿,暗示著權力和地位的易逝和不可靠。整首詩通過對自然景物和人事的描繪,以及對時間和命運的思考,表達了作者對人生無常和權利脆弱性的認識。
這首詩雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有意味的語言,展現了作者對人生和世事的深刻思考,同時也呼應了宋代以文人士大夫為代表的文化氛圍,強調了人與自然、人與命運的關系。
“風長日暖東君醉”全詩拼音讀音對照參考
zài dào xiǎo yuán jiàn luò huā yǒu gǎn
再到小園見落花有感
jí yǔ qián xún zhì kè yán, qún pā hé shì yì piān piān.
急雨前旬滯客筵,群葩何事亦翩翩。
fēng cháng rì nuǎn dōng jūn zuì, wú xiàn gōng wá shī cuì diàn.
風長日暖東君醉,無限宮娃失翠鈿。
“風長日暖東君醉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。