“歡意浹三靈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡意浹三靈”全詩
蟺蜎蔽珍構,囷蠢合祥經。
霞彩滋瓊理,云葩矗蓋形。
周仁慚道葦,堯德讓階蓂。
被曲宸章爛,傳芳信策青。
從臣叨寓目,歡意浹三靈。
分類:
《從幸化誠殿觀芝草奏御》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《從幸化誠殿觀芝草奏御》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了幸福氣息草木繁茂的景象,以及華美的禁庭景色。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
協氣流群卉,華芝茂禁庭。
譯文:和諧的氣息流動在群芳之中,華麗的芝草茂盛于禁庭。
詩意:這首詩詞通過描繪芳草茂盛的景象,展現了皇宮禁庭中的幸福和繁榮。協調的氣息在花草之間流動,形成一幅和諧的畫面,而華麗的芝草則象征著皇室的尊貴和富饒。整首詩詞以自然景觀來表達禁庭的美好,體現了宋代文人對美的追求和對幸福生活的向往。
賞析:這首詩詞運用了豐富的描寫手法,通過使用具象的詞語和形象的描繪,使讀者能夠清晰地感受到禁庭中芳草茂盛的景象。"協氣流群卉"一句中,"協氣"表達了花草之間和諧的氣息流動,"群卉"則強調了花草的眾多和豐盛。"華芝茂禁庭"一句中,"華芝"形容了芝草的華麗和高貴,"茂禁庭"則表達了芝草在禁庭中繁茂茂盛的景象。整首詩詞通過運用形象生動的描寫,以及對富饒和幸福的表達,給人以視覺和情感上的愉悅。讀者在閱讀時,能夠感受到宋代皇宮禁庭的美好和繁榮,體味到文人對幸福生活的向往和追求。
總之,這首詩詞通過描繪禁庭中芳草繁茂的景象,以及和諧的氣息流動,表達了對幸福和繁榮生活的向往和追求。通過豐富的描寫手法和精細的用詞,使讀者能夠感受到這幅美好景象所帶來的視覺和情感上的愉悅。
“歡意浹三靈”全詩拼音讀音對照參考
cóng xìng huà chéng diàn guān zhī cǎo zòu yù
從幸化誠殿觀芝草奏御
xié qì liú qún huì, huá zhī mào jìn tíng.
協氣流群卉,華芝茂禁庭。
shàn yuān bì zhēn gòu, qūn chǔn hé xiáng jīng.
蟺蜎蔽珍構,囷蠢合祥經。
xiá cǎi zī qióng lǐ, yún pā chù gài xíng.
霞彩滋瓊理,云葩矗蓋形。
zhōu rén cán dào wěi, yáo dé ràng jiē míng.
周仁慚道葦,堯德讓階蓂。
bèi qū chén zhāng làn, chuán fāng xìn cè qīng.
被曲宸章爛,傳芳信策青。
cóng chén dāo yù mù, huān yì jiā sān líng.
從臣叨寓目,歡意浹三靈。
“歡意浹三靈”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。