• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “坐揮拙筆無文甚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    坐揮拙筆無文甚”出自宋代宋庠的《恩忝西掖垣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuò huī zhuō bǐ wú wén shén,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “坐揮拙筆無文甚”全詩

    《恩忝西掖垣》
    賢路塵消篋謗殘,蕭蕭衰鬢得生還。
    久叨鴟尾三重閣,卻趁蛾眉五日班。
    傷翼再來仍繞樹,行云何處不思山。
    坐揮拙筆無文甚,正被中郎笑拙艱。

    分類:

    《恩忝西掖垣》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《恩忝西掖垣》是宋代詩人宋庠所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在西掖垣內,我感恩榮幸而羞愧。賢德之路,塵埃被消散,殘疾之謗,已被剪除。蕭蕭秋風中,衰老的鬢發得以維持生機。長久以來,我屢次拜謁三層閣樓,因而得到光榮的機會。然而,我必須等待美麗的眉眼重新出現,這需要五個日夜。雖然我曾受傷,但再次來臨時,我仍然會圍繞樹木徘徊。無論行云去向何方,我心中的思念永遠在山間。坐下揮動我笨拙的筆,卻寫不出多少文采,正被中郎取笑我愚拙而艱難。

    詩意和賞析:
    這首詩以自嘲和自省的口吻,表達了詩人內心深處的情感和思考。詩人自稱恩忝于西掖垣,既感到榮耀,又感到羞愧,表現出他對自身境遇的反思和謙虛態度。

    詩中提到賢德之路,指的是詩人積德行善的過程,而塵埃被消散、謗言被剪除,表明詩人的善行已經得到了回報,負面的謗言已經被忽略。衰老的鬢發得以維持生機,意味著詩人在歲月的沖擊下,依然保持著自己的精神面貌。

    詩人多次拜謁三層閣樓,表明他一直努力進取,獲得了層層提升的機會。然而,他必須等待美麗的眉眼重新出現,需要付出時間和耐心,這是一種對美好事物的期待和向往。

    詩中提到傷翼再來仍繞樹,表達了詩人在遭遇挫折時依然堅韌不拔的精神。行云何處不思山,表明詩人無論身在何處,心中始終懷念家鄉的山水之美,對故土的眷戀之情溢于言表。

    最后,詩人坐下揮動筆墨,卻寫不出多少文采,正被中郎取笑他愚拙而艱難。這是詩人對自己文才的自謙之詞,也反映了他對自身能力的審視和自我調侃。

    總的來說,《恩忝西掖垣》以自嘲和自省的態度,通過描述自身的處境和心境,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩中展現了對美好事物的向往,對家鄉的眷戀,以及對自身能力的謙遜和自我反思,給人一種深沉而內斂的詩意體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “坐揮拙筆無文甚”全詩拼音讀音對照參考

    ēn tiǎn xī yè yuán
    恩忝西掖垣

    xián lù chén xiāo qiè bàng cán, xiāo xiāo shuāi bìn dé shēng huán.
    賢路塵消篋謗殘,蕭蕭衰鬢得生還。
    jiǔ dāo chī wěi sān chóng gé, què chèn é méi wǔ rì bān.
    久叨鴟尾三重閣,卻趁蛾眉五日班。
    shāng yì zài lái réng rào shù, xíng yún hé chǔ bù sī shān.
    傷翼再來仍繞樹,行云何處不思山。
    zuò huī zhuō bǐ wú wén shén, zhèng bèi zhōng láng xiào zhuō jiān.
    坐揮拙筆無文甚,正被中郎笑拙艱。

    “坐揮拙筆無文甚”平仄韻腳

    拼音:zuò huī zhuō bǐ wú wén shén
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “坐揮拙筆無文甚”的相關詩句

    “坐揮拙筆無文甚”的關聯詩句

    網友評論


    * “坐揮拙筆無文甚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“坐揮拙筆無文甚”出自宋庠的 《恩忝西掖垣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品