“訟樹接維桑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“訟樹接維桑”全詩
新陪豹尾乘,便襲虎頭囊。
竹箭分兵契,鐘官辦使裝。
苑鶯留祖席,江鶴避歸檣。
世往高臺露,春馀野徑香。
欲知民樂意,訟樹接維桑。
分類:
《送刑部葉郎中出牧姑蘇》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《送刑部葉郎中出牧姑蘇》是宋代詩人宋庠的作品。詩意表達了對葉郎中出任蘇州刑部官職的送別之情。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
星紀吳開國,云司漢望郎。
新陪豹尾乘,便襲虎頭囊。
竹箭分兵契,鐘官辦使裝。
苑鶯留祖席,江鶴避歸檣。
世往高臺露,春馀野徑香。
欲知民樂意,訟樹接維桑。
譯文:
星紀吳開國,云司漢望郎。
新陪著豹尾乘車,便佩戴虎頭囊。
竹箭分兵定契約,鐘官辦理使命裝束。
苑中的鶯鳥留在祖席上,江邊的鶴鳥閃避歸船桅。
世間的人們向著高臺出現,春天余香彌漫野徑。
想要了解人民的樂意,就在訟樹下聚集到維桑樹旁。
詩意和賞析:
這首詩是送別刑部官員葉郎中出任蘇州的詩作。詩人以婉約的筆調表達了對葉郎中的祝福和送別之情。詩中通過描寫一系列景物和意象,展示了葉郎中的品質和使命。
詩的開篇,詩人提到星紀吳開國和云司漢望郎,表明葉郎中出使蘇州是為了履行國家使命,具有重要的政治地位和責任。
接下來,詩人運用對比的手法,描述了葉郎中的威嚴和威風。新陪豹尾乘,便襲虎頭囊,暗指葉郎中的裝束華麗,象征他的權威和威猛。
詩中還出現了竹箭、鐘官、苑鶯和江鶴等意象。竹箭分兵契和鐘官辦使裝,暗示葉郎中在職責上具有決斷力和嚴肅性。苑鶯留祖席和江鶴避歸檣,通過描寫鳥類的行為,表達了人們對葉郎中的敬重和送別之情。
最后兩句詩,詩人通過世往高臺露、春馀野徑香的描寫,表達了葉郎中離去后人們對他的懷念和惋惜之情。而欲知民樂意,訟樹接維桑一句,則表達了希望葉郎中能夠了解人民的期望和心愿,為民眾謀福祉的期盼。
整首詩以婉約的語言表達了對葉郎中的送別之情,展示了葉郎中的品質和責任。通過描繪景物和意象,表達了對葉郎中的祝福和希望,以及人們對他的懷念和期待。這首詩語言優美,意境深遠,展示了宋代詩人的婉約風格。
“訟樹接維桑”全詩拼音讀音對照參考
sòng xíng bù yè láng zhōng chū mù gū sū
送刑部葉郎中出牧姑蘇
xīng jì wú kāi guó, yún sī hàn wàng láng.
星紀吳開國,云司漢望郎。
xīn péi bào wěi chéng, biàn xí hǔ tóu náng.
新陪豹尾乘,便襲虎頭囊。
zhú jiàn fēn bīng qì, zhōng guān bàn shǐ zhuāng.
竹箭分兵契,鐘官辦使裝。
yuàn yīng liú zǔ xí, jiāng hè bì guī qiáng.
苑鶯留祖席,江鶴避歸檣。
shì wǎng gāo tái lù, chūn yú yě jìng xiāng.
世往高臺露,春馀野徑香。
yù zhī mín yuè yì, sòng shù jiē wéi sāng.
欲知民樂意,訟樹接維桑。
“訟樹接維桑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。