“蒼山越絕城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒼山越絕城”全詩
真貪子舍養,不厭使軺輕。
茂草姑蘇苑,蒼山越絕城。
莫因羊酪味,終擬笑諸倉。
分類:
《送雨浙轉連道卿學士二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《送雨浙轉連道卿學士二首》是宋代詩人宋庠創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
美麗的閨閣中的才子啊,你為何要遠離江海而行。
真正貪戀家園的兒子舍棄了養育,不厭借用輕便的軺車。
茂盛的草木遍布于姑蘇的園中,蒼山越城絕世無雙。
不要因為羊酪的味道,最終嘲笑起糧倉來。
詩意:
這首詩描繪了一個才子離開家園,踏上江海旅行的情景。他為了追求自己的理想和抱負,放棄了舒適的生活和家庭的依靠。詩中表達了對這位才子的贊賞和敬佩,認為他不愿被物質所束縛,追求更高尚的目標。詩人通過對環境的描繪,展示了姑蘇園林的美麗景色和蒼山越城的壯麗景觀,以突出才子離開的珍貴和不凡。最后,詩人告誡人們不要因為物質的享受而忘記追求更高尚的品質,以免最終變得庸俗和可笑。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描寫了才子離家追求理想的情景,展現了才子超越現實束縛的勇氣和追求卓越的品質。詩人巧妙運用對比手法,將美麗的家園與廣闊的江海相對照,表達了才子內心的豪情壯志。姑蘇園林和蒼山越城的描繪,使讀者感受到壯麗和獨特的自然風光,增強了詩歌的藝術感染力。最后兩句警示人們不要追求物質享受而忽視了追求精神境界的重要性,以免墮落為庸俗之人。整首詩以簡約的語言傳達了對才子追求卓越精神的贊美和對物質誘惑的警示,展示了宋代文人的崇高情操和追求理想的精神風貌。
“蒼山越絕城”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǔ zhè zhuǎn lián dào qīng xué shì èr shǒu
送雨浙轉連道卿學士二首
bǐ měi guī tái yàn, hú wéi jiāng hǎi xíng.
彼美閨臺彥,胡為江海行。
zhēn tān zi shě yǎng, bù yàn shǐ yáo qīng.
真貪子舍養,不厭使軺輕。
mào cǎo gū sū yuàn, cāng shān yuè jué chéng.
茂草姑蘇苑,蒼山越絕城。
mò yīn yáng lào wèi, zhōng nǐ xiào zhū cāng.
莫因羊酪味,終擬笑諸倉。
“蒼山越絕城”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。