“林回半隱翔鴛剎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林回半隱翔鴛剎”全詩
林回半隱翔鴛剎,野闊平飛畫隼旟。
十地真容陪合掌,百城甘澍待隨車。
先秋閔雨農心樂,宜在麟編直筆書。
分類:
《未曉出城陪州長考功李員外禱雨大悲禪剎》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《未曉出城陪州長考功李員外禱雨大悲禪剎》是宋代文人宋庠創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城上繁星五鼓初,
江畔祈雨訪精廬。
林中回響隱翔鴛剎,
原野廣闊平飛畫隼旟。
十地真容伴隨合掌,
百城渴望雨露隨車。
初秋時節農人心中歡樂,
正宜在文書中描繪此景。
詩意:
這首詩以城上星光繁盛的夜晚為開篇,時間已經到了清晨五鼓,黎明即將來臨。詩人向江邊的精舍前去祈雨,希望能得到降雨的恩賜。在林中回響著隱約的鳥鳴聲,仿佛在飛翔的畫面中可以看到鷂子的旗幟在廣闊的原野上飄揚。十地真身的佛像伴隨著合十的手勢,一同祈禱雨水的降臨,百姓們渴望雨露的滋潤,期待隨著車隊而來。初秋的時候,農人們的心中充滿了歡樂和希望,這景象正好適合用文書來描繪。
賞析:
這首詩詞以城市和自然景觀為背景,展現了人們對雨水的渴望和對豐收的期盼。詩人通過描繪城上星光璀璨和清晨的時刻,烘托出一種期待新的一天的氛圍。江畔的精舍成為詩人祈雨的目的地,通過祈禱雨水的到來,表達了農人們對于豐收的向往和對自然力量的依賴。林中鳥鳴的回響和廣闊的原野上飛翔的旗幟營造出一幅生機盎然的景象,給人以希望和喜悅的感覺。詩中出現的十地真容和百城的期待,展示了人們對于豐收的渴望之情。而初秋的時節,更是農人們心中歡樂的時刻,同時也是詩人描繪這一景象的最佳時機。通過將這些元素巧妙地融合在一起,詩人創造了一幅美麗而充滿詩意的畫面,表達了對雨水的渴望和對美好未來的向往。
這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,將人們對于雨水和豐收的渴望表達得淋漓盡致。詩人通過城市和自然景觀的對比,展示了人與自然之間的緊密聯系,并呼喚著自然的恩賜。同時,詩中也透露出對于和諧社會的追求和對美好生活的向往。整首詩詞以宛轉婉約的筆調,將自然景觀與人情世故巧妙地結合起來,給人以美好的聯想和深刻的思考。
“林回半隱翔鴛剎”全詩拼音讀音對照參考
wèi xiǎo chū chéng péi zhōu zhǎng kǎo gōng lǐ yuán wài dǎo yǔ dà bēi chán shā
未曉出城陪州長考功李員外禱雨大悲禪剎
chéng shàng fán xīng wǔ gǔ chū, jiāng niè shēn dǎo fǎng jīng lú.
城上繁星五鼓初,江臬申禱訪精廬。
lín huí bàn yǐn xiáng yuān shā, yě kuò píng fēi huà sǔn yú.
林回半隱翔鴛剎,野闊平飛畫隼旟。
shí dì zhēn róng péi hé zhǎng, bǎi chéng gān shù dài suí chē.
十地真容陪合掌,百城甘澍待隨車。
xiān qiū mǐn yǔ nóng xīn lè, yí zài lín biān zhí bǐ shū.
先秋閔雨農心樂,宜在麟編直筆書。
“林回半隱翔鴛剎”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。