“最耐人間解凍風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“最耐人間解凍風”出自宋代宋庠的《正月十日作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuì nài rén jiān jiě dòng fēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“最耐人間解凍風”全詩
《正月十日作》
萬里春暉蕩曉空,芳心何處不融融。
惟馀兩鬢無情雪,最耐人間解凍風。
惟馀兩鬢無情雪,最耐人間解凍風。
分類:
《正月十日作》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《正月十日作》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩以描繪早春景色為主題,表達了作者對春天的熱切期盼和內心的喜悅之情。
詩詞中的"萬里春暉蕩曉空"一句,形象地描繪了春天的陽光灑遍大地,照亮了整個清晨的天空。這里的"萬里春暉"寓意著春天的光芒無處不在,顯示了春天的美好景象。
接下來的"芳心何處不融融"一句,表達了作者內心的喜悅和愉悅。"芳心"指的是心中的情感和思緒,"融融"形容了這種愉悅的心情。這句詩意味著在春天的氛圍中,作者的心情也隨之愉悅起來,無處不受到春天的感染。
詩詞的下半部分"惟馀兩鬢無情雪,最耐人間解凍風"則以比喻的手法,表達了作者對歲月流轉和人生變遷的感慨。"兩鬢無情雪"指的是白發,象征著歲月的流逝和人生的變化。"無情雪"表示時間的無情和不可逆轉。而"最耐人間解凍風"則指出風的暖和可以解凍大地,寓意著人間的溫暖和希望,同時也暗示著作者對于歲月變遷的樂觀態度。
整首詩通過對春天的描繪和對個人感受的抒發,表達了作者對于春天的熱愛和對人生的思考。在美麗的春光照耀下,作者感受到了內心的喜悅和愉悅,同時也對歲月的流轉有著深刻的領悟。這首詩以簡潔明快的語言,展示了宋代文人對自然和人生的獨特感悟,給人以啟迪和思考。
“最耐人間解凍風”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè shí rì zuò
正月十日作
wàn lǐ chūn huī dàng xiǎo kōng, fāng xīn hé chǔ bù róng róng.
萬里春暉蕩曉空,芳心何處不融融。
wéi yú liǎng bìn wú qíng xuě, zuì nài rén jiān jiě dòng fēng.
惟馀兩鬢無情雪,最耐人間解凍風。
“最耐人間解凍風”平仄韻腳
拼音:zuì nài rén jiān jiě dòng fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“最耐人間解凍風”的相關詩句
“最耐人間解凍風”的關聯詩句
網友評論
* “最耐人間解凍風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“最耐人間解凍風”出自宋庠的 《正月十日作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。