• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “朝廷遷陟先諸彥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    朝廷遷陟先諸彥”出自宋代宋庠的《次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cháo tíng qiān zhì xiān zhū yàn,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “朝廷遷陟先諸彥”全詩

    《次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首》
    岷峨秀氣入京華,鵬翼摶風勢莫涯。
    崑玉照人呈美璞,楚蘭芬畹擢新芽。
    朝廷遷陟先諸彥,閭里光榮在一家。
    不鄙蒙陽疲病守,肯來同醉岸烏紗。

    分類:

    《次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首》是宋代詩人宋庠創作的詩詞作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    岷峨秀氣入京華,鵬翼摶風勢莫涯。
    崑玉照人呈美璞,楚蘭芬畹擢新芽。
    朝廷遷陟先諸彥,閭里光榮在一家。
    不鄙蒙陽疲病守,肯來同醉岸烏紗。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在京華(即京城,指首都)的生活,以及與朋友范純仁和郭昌朝之間的情感交流。詩中表達了對自然山水的贊美,以及對朝廷官員和家鄉的榮耀之情。作者通過這首詩詞表達了對友情和人生的思考,并表明自己愿意與朋友共同享受生活的樂趣。

    賞析:
    這首詩詞以山水景色和自然意象為基礎,通過對自然景觀的描繪來表達作者的情感和思考。詩中的"岷峨"形容山勢高聳,秀麗壯觀;"鵬翼"比喻飛翔的姿態,意味著無限的遠大和自由;"崑玉"和"楚蘭"則是對美好事物的象征,表達了作者對美的追求和贊美之情。

    詩中還提到了朝廷和家鄉,暗示了作者的身份和榮譽感。"朝廷遷陟先諸彥"表達了對在朝廷中升遷的朋友們的祝賀之情;"閭里光榮在一家"則強調了家鄉的團結和榮耀。

    最后兩句"不鄙蒙陽疲病守,肯來同醉岸烏紗"表達了作者對朋友的真摯情誼和共同享受人生樂趣的意愿。整首詩詞展現了作者對友情、自然和生活的熱愛,以及對美好事物的追求和贊美之情,給人以愉悅和豁達的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “朝廷遷陟先諸彥”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn fàn chún rén hé guō chāng cháo sì chéng jiàn jì èr shǒu
    次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首

    mín é xiù qì rù jīng huá, péng yì tuán fēng shì mò yá.
    岷峨秀氣入京華,鵬翼摶風勢莫涯。
    kūn yù zhào rén chéng měi pú, chǔ lán fēn wǎn zhuó xīn yá.
    崑玉照人呈美璞,楚蘭芬畹擢新芽。
    cháo tíng qiān zhì xiān zhū yàn, lǘ lǐ guāng róng zài yī jiā.
    朝廷遷陟先諸彥,閭里光榮在一家。
    bù bǐ méng yáng pí bìng shǒu, kěn lái tóng zuì àn wū shā.
    不鄙蒙陽疲病守,肯來同醉岸烏紗。

    “朝廷遷陟先諸彥”平仄韻腳

    拼音:cháo tíng qiān zhì xiān zhū yàn
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “朝廷遷陟先諸彥”的相關詩句

    “朝廷遷陟先諸彥”的關聯詩句

    網友評論


    * “朝廷遷陟先諸彥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝廷遷陟先諸彥”出自宋庠的 《次韻范純仁和郭昌朝寺丞見寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品