“一自太官供賽具”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一自太官供賽具”出自宋代宋庠的《讀黨人篇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī zì tài guān gōng sài jù,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“一自太官供賽具”全詩
《讀黨人篇》
陳蕃推席偏憂國,孟國囊頭不祭神。
一自太官供賽具,皇天無意福忠臣。
一自太官供賽具,皇天無意福忠臣。
分類:
《讀黨人篇》宋庠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《讀黨人篇》
朝代:宋代
作者:宋庠
譯文:
陳蕃推席偏憂國,
孟國囊頭不祭神。
一自太官供賽具,
皇天無意福忠臣。
詩意:
《讀黨人篇》描述了一個忠臣的遭遇和內心的掙扎。陳蕃推開宴席,心系國家的憂慮;而孟國則因為懷念故國而忽略了祭神的儀式。詩中表達了忠臣對國家的憂慮和忠誠之情。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言,描繪了兩位不同的人物形象,通過對比凸顯了忠臣的高尚品質。陳蕃推席,表明他對國家的事務和安危憂心忡忡,將國家利益放在首位;而孟國囊頭不祭神,顯示了他對故土的眷戀,但卻忽略了作為一個責任重大的忠臣所應承擔的職責。
詩中的“太官供賽具”指的是宴席上用于祭祀的器物,而“皇天無意福忠臣”則暗示了忠臣的付出和犧牲并未得到上天的回應。整首詩通過對忠臣內心掙扎和社會現實的揭示,反映了時代背景下忠誠與個人情感之間的矛盾沖突。
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對忠臣的贊美和對社會現實的深思。它呈現了一種崇高的品質,即在個人情感和忠誠責任之間做出艱難的選擇。通過思考這首詩詞,讀者可以深入思考忠誠、責任和個人情感之間的關系,以及在復雜的社會環境下如何保持正直和堅定的信念。
“一自太官供賽具”全詩拼音讀音對照參考
dú dǎng rén piān
讀黨人篇
chén fān tuī xí piān yōu guó, mèng guó náng tóu bù jì shén.
陳蕃推席偏憂國,孟國囊頭不祭神。
yī zì tài guān gōng sài jù, huáng tiān wú yì fú zhōng chén.
一自太官供賽具,皇天無意福忠臣。
“一自太官供賽具”平仄韻腳
拼音:yī zì tài guān gōng sài jù
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一自太官供賽具”的相關詩句
“一自太官供賽具”的關聯詩句
網友評論
* “一自太官供賽具”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一自太官供賽具”出自宋庠的 《讀黨人篇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。