• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “款戶殊無屢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    款戶殊無屢”出自宋代宋庠的《過列子觀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuǎn hù shū wú lǚ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “款戶殊無屢”全詩

    《過列子觀》
    雨作朱轓守,重登羽客宮。
    故墟墻舍壞,塵案酎杯空。
    款戶殊無屢,乘衣尚有風。
    軒游曾駐蹕,高意掩崆峒。

    分類:

    《過列子觀》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《過列子觀》是宋代詩人宋庠所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    雨下得很大,朱轓守在這里等待著。再次登上羽客宮,原本的墟墻已經倒塌,屋內塵埃飛揚,案上空著酒杯。門戶已經改變,但是衣裳上還留有風痕。曾經在這里留下過足跡,如今心情高昂,掩蓋了崆峒之巔的壯麗景色。

    詩意:
    《過列子觀》描繪了一個人重訪列子觀的情景。詩人朱轓在雨中守候,重新登上羽客宮,但是他發現原本的景物已經發生了變化。墻倒屋塌,塵埃彌漫,酒杯空空,門戶也有所改變。然而,盡管周圍的環境發生了變化,詩人內心的高昂情緒卻掩蓋了這些變化。他曾經在這里留下過美好的回憶,此刻他的心情仍舊是豪邁的,掩蓋了崆峒山的雄偉景色。

    賞析:
    這首詩以雨天重訪列子觀為背景,通過描繪景物的變化和詩人內心的情感,表達了詩人對過去時光的回憶和對自己內心世界的塑造。雨下得很大,墻倒屋塌,塵埃彌漫,空蕩的酒杯和改變的門戶,都是對過去景物的形象描繪。然而,盡管外界環境發生了變化,詩人的內心卻依然高昂,他的心情掩蓋了現實的變遷,展現出一種豪邁和樂觀的情緒。

    詩詞中出現的"列子觀"是指古代道家學派的重要場所,也是列子修行的地方。詩人朱轓通過重訪這個地方,表達了對過去時光的懷念和對自己內心世界的塑造。他在這里曾留下過美好的回憶,如今再次來到這里,心情依然高昂,仿佛重新回到了過去的美好時光。

    整首詩以樸實的語言描繪了外部景物的變化,通過對比詩人內心的豪邁情緒,表達了對過去時光的懷念和對未來的積極展望。詩中的崆峒山被用來象征壯麗的景色,詩人的高昂情緒掩蓋了這個景色,顯示出詩人內心的力量和樂觀的態度。

    這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對過去的回憶和對未來的向往,同時展現了詩人內心的豪邁情感。通過對外部環境和內心情感的對比,詩人傳達了一種積極面對變化的態度,以及對自己內心世界的塑造和掌控的自信。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “款戶殊無屢”全詩拼音讀音對照參考

    guò liè zǐ guān
    過列子觀

    yǔ zuò zhū fān shǒu, zhòng dēng yǔ kè gōng.
    雨作朱轓守,重登羽客宮。
    gù xū qiáng shě huài, chén àn zhòu bēi kōng.
    故墟墻舍壞,塵案酎杯空。
    kuǎn hù shū wú lǚ, chéng yī shàng yǒu fēng.
    款戶殊無屢,乘衣尚有風。
    xuān yóu céng zhù bì, gāo yì yǎn kōng tóng.
    軒游曾駐蹕,高意掩崆峒。

    “款戶殊無屢”平仄韻腳

    拼音:kuǎn hù shū wú lǚ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “款戶殊無屢”的相關詩句

    “款戶殊無屢”的關聯詩句

    網友評論


    * “款戶殊無屢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“款戶殊無屢”出自宋庠的 《過列子觀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品