“方信乃宗強”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方信乃宗強”全詩
聊甘督罰掾,羞比入貲郎。
汗竹書滕密,炊菰宴具香。
蘭臺英藻盛,方信乃宗強。
分類:
《送從兄祕校咸赴衢州都掾》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《送從兄秘校咸赴衢州都掾》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩以送別從兄咸往衢州擔任都掾為題材,表達了詩人對從兄的祝福和期望。
詩詞的中文譯文:
倦客睢園完,迎家越絕長。
聊甘督罰掾,羞比入貲郎。
汗竹書滕密,炊菰宴具香。
蘭臺英藻盛,方信乃宗強。
詩意和賞析:
詩的開頭,描述了倦客完成了在睢園的事務,準備返回家鄉的越國。這里倦客可以指的是從兄,也可以是詩人自己。通過描述遠離故土、漂泊他鄉的倦客,表達了對離別的感慨和思鄉之情。
接著,詩人表達了自己對從兄咸擔任都掾的鼓勵和祝福。他稱贊從兄能夠勉力履行公職,甘受督責,而不辭繁重的職責,顯示出從兄的才干和品德。
然后,詩人提到了滕密竹簡和菰米的香味,暗示了從兄在衢州的生活環境。滕密竹簡是指字跡密集的竹簡,可能是從兄作為官員需要處理大量文書的象征。而炊菰宴具香則是描繪了衢州的風味和飲食,體現了從兄在衢州的安享生活。
最后兩句表達了對從兄的期望和信心。蘭臺指的是品德高尚的人,英藻盛表示從兄才能出眾,具備良好的才干和品德。方信乃宗強則表示從兄將能夠成為家族中宗族的頂梁柱,為家族增添光彩。
這首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人對從兄的美好祝福和對他未來發展的期望。通過對離別、才干和家族榮耀的描繪,詩人將個人情感與社會責任相結合,表達了對親人的深情厚意和對家族的關懷。
“方信乃宗強”全詩拼音讀音對照參考
sòng cóng xiōng mì xiào xián fù qú zhōu dōu yuàn
送從兄祕校咸赴衢州都掾
juàn kè suī yuán wán, yíng jiā yuè jué zhǎng.
倦客睢園完,迎家越絕長。
liáo gān dū fá yuàn, xiū bǐ rù zī láng.
聊甘督罰掾,羞比入貲郎。
hàn zhú shū téng mì, chuī gū yàn jù xiāng.
汗竹書滕密,炊菰宴具香。
lán tái yīng zǎo shèng, fāng xìn nǎi zōng qiáng.
蘭臺英藻盛,方信乃宗強。
“方信乃宗強”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。