• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “西踰二劍天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    西踰二劍天”出自宋代宋庠的《送刁繹從事自龍舒西赴青城宰》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī yú èr jiàn tiān,詩句平仄:平平仄仄平。

    “西踰二劍天”全詩

    《送刁繹從事自龍舒西赴青城宰》
    東別群舒國,西踰二劍天
    才高鄴都檄,政佇武城絃。
    莋馬征蹄苦,嚴雞瑞羽鮮。
    離愁知遠近,萬里到橋邊。

    分類:

    《送刁繹從事自龍舒西赴青城宰》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《送刁繹從事自龍舒西赴青城宰》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    東別群舒國,西踰二劍天。
    才高鄴都檄,政佇武城絃。
    莋馬征蹄苦,嚴雞瑞羽鮮。
    離愁知遠近,萬里到橋邊。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人宋庠送別刁繹離開群舒國東行,越過高聳入云的青城山脈西往的情景。刁繹是一位有才華的官員,他的才學和政治能力備受稱贊。他離開了鄴都(指開封)的官署,前往武城(地名)擔任重要職務。在這個旅程中,他的馬匹奔波勞累,他自己也感到離愁別緒。然而,無論他離開多遠,他的才華和聲譽都將延續并在新的地方綻放。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言表達了對刁繹的送別和祝福之情。通過東行和西往的地理方位,詩人以自然景觀的方式描繪了刁繹離開故鄉、遠離親友的離愁別緒。詩中描繪了旅途中的辛勞和勞累,莋馬征蹄苦,表達了刁繹為公務奔波的艱辛。同時,詩人也贊美了刁繹的才華和政治能力,他的聲譽如嚴雞的瑞羽般鮮艷。最后一句“離愁知遠近,萬里到橋邊”,表達了離愁的無限延伸,無論距離多遠,也無論他到達何地,都離不開離愁的困擾。整首詩情感真摯,通過對旅程和人物的描繪,展現了離別的苦楚和祝福的美好,體現了宋庠獨特的寫作風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “西踰二劍天”全詩拼音讀音對照參考

    sòng diāo yì cóng shì zì lóng shū xī fù qīng chéng zǎi
    送刁繹從事自龍舒西赴青城宰

    dōng bié qún shū guó, xī yú èr jiàn tiān.
    東別群舒國,西踰二劍天。
    cái gāo yè dōu xí, zhèng zhù wǔ chéng xián.
    才高鄴都檄,政佇武城絃。
    zuó mǎ zhēng tí kǔ, yán jī ruì yǔ xiān.
    莋馬征蹄苦,嚴雞瑞羽鮮。
    lí chóu zhī yuǎn jìn, wàn lǐ dào qiáo biān.
    離愁知遠近,萬里到橋邊。

    “西踰二劍天”平仄韻腳

    拼音:xī yú èr jiàn tiān
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “西踰二劍天”的相關詩句

    “西踰二劍天”的關聯詩句

    網友評論


    * “西踰二劍天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西踰二劍天”出自宋庠的 《送刁繹從事自龍舒西赴青城宰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品