“階唇仍作釣魚臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“階唇仍作釣魚臺”出自宋代宋庠的《照虛亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiē chún réng zuò diào yú tái,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“階唇仍作釣魚臺”全詩
《照虛亭》
洛渠西北暮煙來,碧瓦朱軒壓水開。
岸曲便容刳木艇,階唇仍作釣魚臺。
岸曲便容刳木艇,階唇仍作釣魚臺。
分類:
《照虛亭》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《照虛亭》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
照虛亭
洛渠西北暮煙來,
碧瓦朱軒壓水開。
岸曲便容刳木艇,
階唇仍作釣魚臺。
中文譯文:
在虛亭上
洛渠西北的暮煙飄來,
碧色瓦片和朱色欄桿壓在水面上展開。
河岸的曲線恰好容納著刳木船,
臺階和嘴唇仍然是釣魚臺的形狀。
詩意和賞析:
這首詩以洛渠西北的景色為背景,展示了一幅靜謐而美麗的畫面。煙霧彌漫的暮色中,虛亭顯得格外寧靜。碧色的瓦片和朱色的欄桿倒映在水面上,形成了一幅獨特的景象。
詩人以簡練的筆觸描繪了亭子周圍的景物。他描述了曲線婉轉的河岸,恰好能容納刳木船的形狀。這種描寫方式使得讀者能夠感受到自然和人工結合的美感,同時也突出了詩人對細節的關注。
最后兩句表達了亭臺之間的聯系。階梯的形狀與嘴唇形成了釣魚臺的意象,將人們的娛樂活動與自然環境融為一體。這種對細微之處的關注和描繪,使得整首詩顯得樸素而富有生活氣息。
《照虛亭》展示了宋代詩人對自然景色的獨特感悟和對細節的敏銳觀察。通過簡潔而精準的語言,詩人成功地將讀者帶入了一個寧靜而美好的環境中,讓人們在閱讀中感受到自然與人文的和諧融合。
“階唇仍作釣魚臺”全詩拼音讀音對照參考
zhào xū tíng
照虛亭
luò qú xī běi mù yān lái, bì wǎ zhū xuān yā shuǐ kāi.
洛渠西北暮煙來,碧瓦朱軒壓水開。
àn qū biàn róng kū mù tǐng, jiē chún réng zuò diào yú tái.
岸曲便容刳木艇,階唇仍作釣魚臺。
“階唇仍作釣魚臺”平仄韻腳
拼音:jiē chún réng zuò diào yú tái
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“階唇仍作釣魚臺”的相關詩句
“階唇仍作釣魚臺”的關聯詩句
網友評論
* “階唇仍作釣魚臺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“階唇仍作釣魚臺”出自宋庠的 《照虛亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。