“林空寶雉聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林空寶雉聲”全詩
天規斜抱苑,斗柄曲臨城。
路記仙輿轍,林空寶雉聲。
上元新甲子,休氣接平明。
分類:
《至日圜丘攝事禮畢早歸馬上口占》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《至日圜丘攝事禮畢早歸馬上口占》是宋代文人宋庠的一首詩詞。這首詩描繪了一個清晨歸程中的景象,展現了作者對美好寧靜的向往和對歲月流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
祠館宵燈罷,歸驂曉轡輕。
天規斜抱苑,斗柄曲臨城。
路記仙輿轍,林空寶雉聲。
上元新甲子,休氣接平明。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞的主題是作者的歸程,詩人以簡潔的語言勾勒出清晨的景象和他內心的情感。
首句"祠館宵燈罷,歸驂曉轡輕"表達了夜晚祭祀結束后,歸途中的寧靜。這里的"祠館"指的是祭祀儀式的場所,"宵燈罷"則意味著深夜的燈火已熄滅。"歸驂"是指作者的乘坐的交通工具,"曉轡輕"則形象地描繪了車馬行進時的輕盈和安靜。
接下來的兩句"天規斜抱苑,斗柄曲臨城"通過描繪天空中斜斜的天規和斗柄,以及宮苑和城市的景色,展示了整個歸途的壯麗景色和寧靜氛圍。
第三句"路記仙輿轍,林空寶雉聲"突出了作者對仙境般的歸途的追求。"路記仙輿轍"表達了作者希望能留下仙境的痕跡,"林空寶雉聲"則描繪了林中美妙的鳥鳴聲,進一步凸顯了歸途的寧靜和美好。
最后兩句"上元新甲子,休氣接平明"則把整首詩的情感推向了歲月流轉的感慨。"上元新甲子"意味著新的一年的開始,"休氣接平明"則象征著新的一天的到來。這里作者通過對時間的描繪,表達了對歲月流轉和生活的感慨,同時也寄托了對美好未來的期待。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了清晨歸途的景象,通過對自然和時間的描繪,表達了對寧靜和美好的向往,同時也透露出對歲月流轉的感慨和對未來的期待。這首詩詞以其簡潔明快、意境深遠的表達方式,展現了宋代文人的獨特才情和對生活的熱愛。
“林空寶雉聲”全詩拼音讀音對照參考
zhì rì yuán qiū shè shì lǐ bì zǎo guī mǎ shàng kǒu zhàn
至日圜丘攝事禮畢早歸馬上口占
cí guǎn xiāo dēng bà, guī cān xiǎo pèi qīng.
祠館宵燈罷,歸驂曉轡輕。
tiān guī xié bào yuàn, dǒu bǐng qū lín chéng.
天規斜抱苑,斗柄曲臨城。
lù jì xiān yú zhé, lín kōng bǎo zhì shēng.
路記仙輿轍,林空寶雉聲。
shàng yuán xīn jiǎ zǐ, xiū qì jiē píng míng.
上元新甲子,休氣接平明。
“林空寶雉聲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。