• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漢庭習蕝仙曹遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢庭習蕝仙曹遠”出自宋代宋庠的《送趙奉禮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn tíng xí jué xiān cáo yuǎn,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “漢庭習蕝仙曹遠”全詩

    《送趙奉禮》
    日出東郊郢路分,斑騅嘶斷悵離群。
    漢庭習蕝仙曹遠,楚驛攀梅使綬薰。
    蟻酎百壺凝桂溢,鵠歌三闕轉珠聞。
    登臨如賦蘭臺事,十二峰前盡有云。

    分類:

    《送趙奉禮》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《送趙奉禮》是宋代詩人宋庠的作品。詩中描繪了日出時分,在東郊郢路上,與趙奉禮分別的情景。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    日出東郊郢路分,
    太陽從東方升起,我們在郢路的東郊相別,
    斑騅嘶斷悵離群。
    騎著斑斕的駿馬,它悲鳴著,離開了同伴,我感到十分傷感。

    漢庭習蕝仙曹遠,
    我們曾在漢宮中學習,修煉仙術,如今你要遠行,
    楚驛攀梅使綬薰。
    你將前往楚宮傳遞消息,攀折著梅花,使信物充滿芬芳。

    蟻酎百壺凝桂溢,
    蟻酎倒滿了百壺,散發出桂花的香氣,
    鵠歌三闕轉珠聞。
    鵠(音hú)鳴唱起優美的歌曲,聲音穿過三個宮闕,傳達到我的耳中。

    登臨如賦蘭臺事,
    我登上高山,仿佛在寫賦詩般,
    十二峰前盡有云。
    遠望,眼前的十二座山峰都被云霧所籠罩。

    這首詩以描繪離別的情景為主題,通過細膩的描寫展示了詩人的傷感之情。詩中以日出時分為背景,通過描繪斑騅駿馬的嘶鳴、漢宮中的修煉經歷和楚宮中的梅花使者,以及蟻酎散發的桂花香氣和鳴唱的鵠鳥,表達了離別的憂傷和詩人對友人的思念之情。最后,詩人登上高山,眺望遠方的山峰,感嘆人事如夢,寄托了對友人的美好祝愿。

    整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過細膩的描寫和巧妙的構思,將離別之情和壯麗的自然景色融合在一起,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢庭習蕝仙曹遠”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào fèng lǐ
    送趙奉禮

    rì chū dōng jiāo yǐng lù fēn, bān zhuī sī duàn chàng lí qún.
    日出東郊郢路分,斑騅嘶斷悵離群。
    hàn tíng xí jué xiān cáo yuǎn, chǔ yì pān méi shǐ shòu xūn.
    漢庭習蕝仙曹遠,楚驛攀梅使綬薰。
    yǐ zhòu bǎi hú níng guì yì, gǔ gē sān quē zhuǎn zhū wén.
    蟻酎百壺凝桂溢,鵠歌三闕轉珠聞。
    dēng lín rú fù lán tái shì, shí èr fēng qián jǐn yǒu yún.
    登臨如賦蘭臺事,十二峰前盡有云。

    “漢庭習蕝仙曹遠”平仄韻腳

    拼音:hàn tíng xí jué xiān cáo yuǎn
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮  (仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢庭習蕝仙曹遠”的相關詩句

    “漢庭習蕝仙曹遠”的關聯詩句

    網友評論


    * “漢庭習蕝仙曹遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢庭習蕝仙曹遠”出自宋庠的 《送趙奉禮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品