“攀條客念歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攀條客念歸”全詩
神龜荷里宿,仙驥露中飛。
屏箑風摧暑,攀條客念歸。
冶城空極望,憂樂意多違。
分類:
《秋夕池上》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《秋夕池上》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。這首詩以秋天的夜晚為背景,描繪了一幅月亮高懸天空,溪水邊的樓閣敞開,夜霧繚繞的景象。通過一系列景物的描寫,詩人表達了對歸家的思念、對遠方的憂愁以及對人生的無奈和矛盾之感。
詩詞的中文譯文:
月亮御過星空橫,溪水樓臺夜霧輕。
神龜在荷花間宿,仙馬透露飛天迎。
屏箑擋風消暑暖,攀條客人思鄉情。
遠望煙霞盡空虛,憂樂之心多欲違。
詩意和賞析:
這首詩以充滿秋意的夜晚為背景,通過描繪自然景物和隱喻表達了詩人的情感和思考。首先,詩人寫道"月亮御過星空橫,溪水樓臺夜霧輕",以描繪夜晚的景象,暗示著秋天的涼爽和寧靜。接著,詩人運用隱喻,將神龜比喻為居住在荷花中的動物,仙馬則象征著神奇和超凡的存在,這些形象使得詩中增添了一份神秘和奇幻的色彩。
詩的中間部分,"屏箑擋風消暑暖,攀條客人思鄉情",表達了詩人內心的矛盾和無奈之情。屏箑擋風消暑,是為了讓人感到舒適和安寧,但也使得旅客們思鄉的情感更加濃烈。詩人思念家鄉,卻又身處異鄉,既想返鄉又不舍離去,內心的迷茫和矛盾交織在一起。
最后兩句,"遠望煙霞盡空虛,憂樂之心多欲違",表達了詩人對人生的思考。詩人遠望著遙遠的煙霞,卻感到其中的虛幻和空無。他發現人生中的憂愁與快樂常常無法如愿以償,內心的期望與現實的差距讓他感到無奈。這種對人生的思考,使得整首詩增添了一層哲理和深意。
總體而言,這首詩通過對自然景物的描繪和隱喻的運用,以及對人生的矛盾思考,表達了詩人在秋夜中的內心感受。詩中情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間,展示了宋代詩人宋庠的才華和對人生的思索。
“攀條客念歸”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī chí shàng
秋夕池上
yuè yù héng xiāo lù, xī lóu chǎng xī fēi.
月御橫霄陸,溪樓敞夕霏。
shén guī hé lǐ sù, xiān jì lù zhōng fēi.
神龜荷里宿,仙驥露中飛。
píng shà fēng cuī shǔ, pān tiáo kè niàn guī.
屏箑風摧暑,攀條客念歸。
yě chéng kōng jí wàng, yōu lè yì duō wéi.
冶城空極望,憂樂意多違。
“攀條客念歸”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。