“灌園路僻蒼煙曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“灌園路僻蒼煙曉”全詩
自樂一麾稱外守,恥將三物詛讒人。
灌園路僻蒼煙曉,洗耳灘長碧溜春。
此地敢言逃楚相,他年終擬作堯民。
分類:
《謀退》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《謀退》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩詞通過對退隱生活的思考,表達了對虛榮、誹謗和短視的批判,以及對寧靜、清凈和高尚境界的追求。
詩詞的中文譯文如下:
家家皋稷會亨辰,
老丑無謀念孰親。
自樂一麾稱外守,
恥將三物詛讒人。
灌園路僻蒼煙曉,
洗耳灘長碧溜春。
此地敢言逃楚相,
他年終擬作堯民。
詩詞的詩意是,人們都聚集在家中慶祝豐收的季節,而老年人和丑陋的人卻沒有為自己的未來打算,他們思考親情的重要性。詩人表示自己樂意守護著外界的和平,但對于那些誹謗他人的人感到恥辱。在僻靜的灌園路上,清晨的蒼煙起伏,河灘上的清澈溪水流淌。在這個地方,詩人敢于表達自己對逃避世俗的向往,希望有朝一日成為一個像堯一樣的偉大君主,為人民謀福利。
這首詩詞通過對現實與理想的對比,傳達了作者對社會中功利和誹謗的不滿,并表達了對寧靜、高尚和美好生活的追求。它同時暗示了詩人對自身價值的反思和對退隱生活的向往。詩詞的描寫細膩而富有意境,通過景物的描繪展示了作者內心的情感和思考。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以思索和感悟的空間。
“灌園路僻蒼煙曉”全詩拼音讀音對照參考
móu tuì
謀退
jiā jiā gāo jì huì hēng chén, lǎo chǒu wú móu niàn shú qīn.
家家皋稷會亨辰,老丑無謀念孰親。
zì lè yī huī chēng wài shǒu, chǐ jiāng sān wù zǔ chán rén.
自樂一麾稱外守,恥將三物詛讒人。
guàn yuán lù pì cāng yān xiǎo, xǐ ěr tān zhǎng bì liū chūn.
灌園路僻蒼煙曉,洗耳灘長碧溜春。
cǐ dì gǎn yán táo chǔ xiāng, tā nián zhōng nǐ zuò yáo mín.
此地敢言逃楚相,他年終擬作堯民。
“灌園路僻蒼煙曉”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。