“更慚晨坐鴻樞府”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更慚晨坐鴻樞府”全詩
星沈長樂鐘聲外,月掛觚棱闕影頭。
弱翮詎堪儀振鷺,孤懷終欲信群鷗。
更慚晨坐鴻樞府,容鬢先于省樹秋。
分類:
《晨謁感懷》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《晨謁感懷》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨起身,佩戴華麗的頭飾去拜訪宮廷,五更鐘聲響起,馬車開始鳴叫。星星漸漸消失在長樂宮的鐘聲之外,月亮掛在闕樓上,投下斑駁的影子。如此美景,令人感慨不已。孱弱的羽翼又怎能與翩翩飛翔的白鷺相比,孤獨的心情時常愿意信任那群鷗鳥。更令人慚愧的是,在晨曦中坐在鴻門宴的宮殿里,容顏和發絲已經先于秋天的樹木而變白。
詩意:
這首詩詞以清晨時刻拜訪宮廷為背景,表達了詩人對于早朝的感嘆和思考。詩人通過描繪清晨的景象,展現了宮廷的華麗和莊嚴,同時也表達了對于歲月流轉的感慨和自身境遇的反思。詩中融入了自然景物的描寫,與人物情感相互映襯,形成了一幅美麗而富有哲理的畫面。
賞析:
《晨謁感懷》以細膩的筆觸描繪了清晨拜訪宮殿的場景,展現了宋代宮廷生活的華麗和莊嚴。詩中通過對星星、月亮以及鐘聲的描繪,展示了清晨的寧靜和壯麗景色,與詩人內心的感慨形成鮮明的對比。同時,詩詞中的白鷺、群鷗等自然元素,則與詩人的心境相呼應,突出了孤獨和渺小的感覺。
詩詞表達了詩人對于自身處境的思考和對于人生的感慨,表現出對于光陰易逝和歲月流轉的深切體驗。詩人通過自然景物的描寫和個人情感的交融,以及對于宮廷生活和自身境遇的對比,傳達了對于人生意義和價值的思考。
整首詩詞以清新雅致的語言表達了作者的感慨和思考,通過對于景物的描繪和情感的表達,展現了詩人對于人生和時光的深刻思考,同時也給讀者帶來了一種美的享受和心靈的觸動。
“更慚晨坐鴻樞府”全詩拼音讀音對照參考
chén yè gǎn huái
晨謁感懷
zǎo fú huá zān yè miǎn liú, wǔ gēng cán diǎn biàn míng zōu.
早拂華簪謁冕旒,五更殘點便鳴騶。
xīng shěn cháng lè zhōng shēng wài, yuè guà gū léng quē yǐng tóu.
星沈長樂鐘聲外,月掛觚棱闕影頭。
ruò hé jù kān yí zhèn lù, gū huái zhōng yù xìn qún ōu.
弱翮詎堪儀振鷺,孤懷終欲信群鷗。
gèng cán chén zuò hóng shū fǔ, róng bìn xiān yú shěng shù qiū.
更慚晨坐鴻樞府,容鬢先于省樹秋。
“更慚晨坐鴻樞府”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。