• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “剎剎尋僧駐蓋頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    剎剎尋僧駐蓋頻”出自宋代宋庠的《潛溪晚歸二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shā shā xún sēng zhù gài pín,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “剎剎尋僧駐蓋頻”全詩

    《潛溪晚歸二首》
    剎剎尋僧駐蓋頻,已聞歸騎趣城闉。
    巖云不散溪泉咽,野色幽聲共怨人。

    分類:

    《潛溪晚歸二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《潛溪晚歸二首》是宋代詩人宋庠創作的詩詞作品。這首詩描繪了作者在潛溪晚歸的情景,展現了自然景色與人文情感的交融。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《潛溪晚歸二首》

    剎剎尋僧駐蓋頻,
    已聞歸騎趣城闉。
    巖云不散溪泉咽,
    野色幽聲共怨人。

    譯文:
    小徑蜿蜒,頻頻探尋僧人的蹤跡,
    已經聽到歸騎進入城門的歡樂。
    山巖上的云霧不散,溪水低聲哽咽,
    荒野的色彩,幽靜的聲音共同訴說著人們的怨憤。

    詩意:
    這首詩表達了作者在潛溪晚歸時的所見所感。詩中,作者尋找僧人的行蹤,耳聞歸騎的歡聲,這些都成為了他心中的悅樂。然而,山巖上的云霧似乎不愿散去,溪水發出低沉的聲響,這些景象與聲音似乎都帶著怨憤之情,映襯出人們內心的不滿和苦悶。

    賞析:
    這首詩通過描述潛溪晚歸的情景,將自然景色與人情感相融合。作者潛游在山溪之間,在尋找僧人的過程中,感受到了歸騎進城的歡樂氣氛。然而,山巖上的云霧和溪水的聲音卻透露出一種怨憤的情緒,似乎與人們心中的不滿和憂傷相呼應。這種對景物的描繪,既展現了自然界的美麗與變幻,又通過隱喻的方式傳達了人們內心的情感與矛盾。整首詩以簡潔而意境深遠的語言表達了作者對人生境遇的思考和感悟,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “剎剎尋僧駐蓋頻”全詩拼音讀音對照參考

    qián xī wǎn guī èr shǒu
    潛溪晚歸二首

    shā shā xún sēng zhù gài pín, yǐ wén guī qí qù chéng yīn.
    剎剎尋僧駐蓋頻,已聞歸騎趣城闉。
    yán yún bù sàn xī quán yàn, yě sè yōu shēng gòng yuàn rén.
    巖云不散溪泉咽,野色幽聲共怨人。

    “剎剎尋僧駐蓋頻”平仄韻腳

    拼音:shā shā xún sēng zhù gài pín
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “剎剎尋僧駐蓋頻”的相關詩句

    “剎剎尋僧駐蓋頻”的關聯詩句

    網友評論


    * “剎剎尋僧駐蓋頻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“剎剎尋僧駐蓋頻”出自宋庠的 《潛溪晚歸二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品