“拙似潘生難濟用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拙似潘生難濟用”全詩
拙似潘生難濟用,老于蘧瑗轉知非。
多年鷄口慚爭食,自古駑筋愛舉肥。
常恐冒榮孤晚節,春來魂夢到柴扉。
分類:
《求志》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《求志》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壯心消磨殆盡見命運,敢珍視功名而與世違。愚笨如潘生難以施展才華,老去如蘧瑗轉而明白無望。多年來辛勤努力卻自慚競爭,自古以來懦弱之人都愛追逐富貴。常常擔憂失去榮耀的孤獨晚年,春天來臨時幻夢回到柴門前。
詩意:
《求志》表達了詩人對于個人志向的追求和對命運的思考。詩人堅持追求自己的理想,不顧功名利祿與世隔絕。他自比潘安和蘧瑗,認為自己不夠才華出眾,老去后只能明白自己無望。詩人深感自己多年的努力被競爭所羞辱,而歷史上懦弱的人都追逐富貴。他經常擔憂失去光榮,孤獨地度過晚年,而每當春天來臨,他的靈魂就會夢回到柴門前。
賞析:
《求志》通過描繪詩人的內心世界,表達了對于人生意義和追求的思考。詩人堅守自己的理想與原則,不愿為功名利祿違背初衷。他自謙才華不及潘安和蘧瑗,感嘆自己老去后的無望,但仍然保持著對理想的追求。他深知世事競爭激烈,努力多年卻感到自慚形穢。詩中提到自古以來懦弱的人都愛追逐富貴,暗示了社會現實對于個人努力的壓抑和挑戰。最后,詩人常常擔憂自己失去榮耀的孤獨晚年,但在春天的時候,他的靈魂會透過夢境回到自己年輕時候的柴門前,這是對過往歲月的回憶和對理想的追念。整首詩以簡潔凝練的語言表達了詩人對于個人追求和社會現實的矛盾思考,寄托了對于理想和光榮的向往,展現了宋代士人的追求精神和對于人生意義的思索。
“拙似潘生難濟用”全詩拼音讀音對照參考
qiú zhì
求志
zhuàng xīn xiāo jǐn jiàn tiān jī, gǎn xī gōng míng yǔ shì wéi.
壯心銷盡見天機,敢惜功名與世違。
zhuō shì pān shēng nán jì yòng, lǎo yú qú yuàn zhuǎn zhī fēi.
拙似潘生難濟用,老于蘧瑗轉知非。
duō nián jī kǒu cán zhēng shí, zì gǔ nú jīn ài jǔ féi.
多年鷄口慚爭食,自古駑筋愛舉肥。
cháng kǒng mào róng gū wǎn jié, chūn lái hún mèng dào chái fēi.
常恐冒榮孤晚節,春來魂夢到柴扉。
“拙似潘生難濟用”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。