“謝庭羅宅資真賞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謝庭羅宅資真賞”全詩
彩鴛戢翼高梧在,蔚豹成章舊霧空。
冷接安齋投轄井,細生吟榭快襟風。
謝庭羅宅資真賞,蘭有清芬菊有叢。
分類:
《題贊城張氏林亭》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《題贊城張氏林亭》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩描繪了一座名為贊城的莊園中的林亭景致。雖然沒有提供具體的描寫,但通過抒發景物的美感和作者的情感,詩中透露出一種寧靜、雅致和美好的意境。
這首詩的中文譯文如下:
里占西豪族望雄,
一隅幽概掩隆中。
彩鴛戢翼高梧在,
蔚豹成章舊霧空。
冷接安齋投轄井,
細生吟榭快襟風。
謝庭羅宅資真賞,
蘭有清芬菊有叢。
詩意和賞析:
這首詩以樸素的語言描繪了贊城莊園中的林亭景致,通過細膩的描寫和藝術的構思,表達了作者對這座莊園的贊美之情。
詩的開頭寫道“里占西豪族望雄”,表明這個林亭所在的地方是在西方的豪族之中,而且景色優美。接著描繪了林亭隱藏在幽谷之中,給人一種神秘、清幽的感覺。詩中提到了彩鴛停在高大的梧桐樹上,意味著這座林亭景色優美,吸引了美麗的鳥兒棲息其中。蔚豹成章的描述,則象征著莊園中的景物如此艷麗,以至于超越了塵世的煙塵。這些描繪讓人感受到了林亭的靜謐和美好。
接下來的幾句描述了作者在林亭中的感受。冷接安齋,指的是作者在這里感受到了寧靜與安逸,投轄井則表明他在這里靜心思考。細生吟榭快襟風,描寫了作者在林亭中吟詩作畫時,受到微風的吹拂,感受到了快樂和愉悅。
最后兩句表達了作者對這座莊園的贊美之情。謝庭羅宅資真賞,表示作者對莊園的主人贊賞有加,認為他擁有了一片真正美好的園林。蘭有清芬菊有叢,描述了莊園內香氣撲鼻的蘭花和盛開的菊花,進一步強調了莊園的美麗和芳香。
通過這首詩,讀者可以感受到作者對自然景物的熱愛和對美的追求。詩中的描寫雖然簡短,但卻給人一種寧靜、雅致的感覺,讓人仿佛置身于這座莊園中,感受到其中的美好與寧靜。整首詩以簡潔而優美的語言,表達了作者對自然和人文的贊美,展現了宋代文人對自然的熱愛和對生活的向往。
“謝庭羅宅資真賞”全詩拼音讀音對照參考
tí zàn chéng zhāng shì lín tíng
題贊城張氏林亭
lǐ zhàn xī háo zú wàng xióng, yī yú yōu gài yǎn lóng zhōng.
里占西豪族望雄,一隅幽概掩隆中。
cǎi yuān jí yì gāo wú zài, wèi bào chéng zhāng jiù wù kōng.
彩鴛戢翼高梧在,蔚豹成章舊霧空。
lěng jiē ān zhāi tóu xiá jǐng, xì shēng yín xiè kuài jīn fēng.
冷接安齋投轄井,細生吟榭快襟風。
xiè tíng luó zhái zī zhēn shǎng, lán yǒu qīng fēn jú yǒu cóng.
謝庭羅宅資真賞,蘭有清芬菊有叢。
“謝庭羅宅資真賞”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。