“水晶盤里夜明珠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水晶盤里夜明珠”全詩
坐看月從潮上出,水晶盤里夜明珠。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《潮月亭》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《潮月亭》是宋代詩人陶弼創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
角聲吹送小單于,
薄霧稀星乍有燕。
坐看月從潮上出,
水晶盤里夜明珠。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的夜晚景象,表達了詩人對自然景色的觀察和感受。詩中描述了角聲吹送著小單于(古代稱呼游牧民族首領的官職)的離去,薄霧中稀稀落落的星星仿佛是燕子的飛舞。詩人靜坐觀賞,看著月亮從潮水上升起,猶如夜晚的明珠懸掛在水晶盤里。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,生動地描繪了夜晚的美景。首句“角聲吹送小單于”,通過借景描寫,將夜晚的角聲與游牧民族首領的離去相聯想,凸顯了時光的流轉和人事的變遷。接著,詩人用“薄霧稀星乍有燕”來形容夜空中星星的稀少和燕子的飛舞,給人以幽靜和溫馨的感覺。在詩的后兩句中,詩人以坐觀的姿態,描繪了月亮從潮水上升起的壯麗景象,將月亮比喻為夜晚的明珠,而潮汐的起伏則增添了詩意的變幻和神秘感。
整首詩以自然景物為表現對象,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了作者對夜晚景色的獨特感悟。詩人以簡約而富有表現力的語言,將自然景物與人情世故相結合,既展示了自然的壯麗與變幻,又表達了對時光流轉和人事變遷的思考。通過這種寫景與抒情相結合的方式,使整首詩詞充滿了詩意和意境,給人以美的享受和思考的空間。
“水晶盤里夜明珠”全詩拼音讀音對照參考
cháo yuè tíng
潮月亭
jiǎo shēng chuī sòng xiǎo chán yú, bó wù xī xīng zhà yǒu yàn.
角聲吹送小單于,薄霧稀星乍有燕。
zuò kàn yuè cóng cháo shàng chū, shuǐ jīng pán lǐ yè míng zhū.
坐看月從潮上出,水晶盤里夜明珠。
“水晶盤里夜明珠”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。