“嵐氣雖疏鬢已斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嵐氣雖疏鬢已斑”全詩
年光欲盡家猶遠,嵐氣雖疏鬢已斑。
賓從談知機獨進,兒曹音信喜生還。
南風一夜吹鄉夢,數刻飛過五領間。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《又那霸泉》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《又那霸泉》是宋代陶弼創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
又那霸泉,路旁的洋河水石靜謐,三分的路程已經越過了二分的山巒。光陰即將消逝,離家依然很遠,薄霧雖然稀疏,白發已經斑駁。客人從談笑中懂得機敏,子弟們的音信讓人欣喜地傳來。南風一夜吹過,鄉愁夢境在幾刻間飛躍五個山嶺之間。
詩意:
這首詩詞以那霸泉為背景,通過描繪自然景物和人物情感,表達了詩人對光陰流逝和離鄉別井的感慨。詩人在旅途中感受到歲月的匆匆,離家的距離雖然遙遠,但在薄霧中他的白發已經斑駁,顯示出歲月的痕跡。然而,詩人也表達了對親友音信傳來的喜悅之情,同時通過描繪南風吹過的一夜,喚起了對家鄉和鄉愁的思念。
賞析:
《又那霸泉》以簡潔而準確的語言描繪了自然景物和人物情感,將自然景物與人的內心感受相結合,抒發了詩人對時光流逝和離鄉別井的感慨以及對家鄉和親友的思念之情。詩中運用了一些富有意境的詞語,如"洋河水石"、"年光欲盡"、"嵐氣雖疏鬢已斑"等,通過這些描寫,使詩詞更具有畫面感和情感共鳴。同時,詩人通過"南風一夜吹鄉夢"的形象描繪,將詩詞的意境推向高潮,喚起了讀者對家鄉和鄉愁的深深思念。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對時光流逝和離鄉別井的感慨,以及對家鄉和親友的思念之情。通過對自然景物和人物情感的描繪,詩人將讀者帶入了一種憂傷而又溫暖的情感氛圍中,讓人在閱讀中感受到歲月的流轉和離別的情感沖擊。
“嵐氣雖疏鬢已斑”全詩拼音讀音對照參考
yòu nà bà quán
又那霸泉
lù xià yáng hé shuǐ shí xián, sān fēn cái guò èr fēn shān.
路下洋河水石閑,三分才過二分山。
nián guāng yù jǐn jiā yóu yuǎn, lán qì suī shū bìn yǐ bān.
年光欲盡家猶遠,嵐氣雖疏鬢已斑。
bīn cóng tán zhī jī dú jìn, ér cáo yīn xìn xǐ shēng huán.
賓從談知機獨進,兒曹音信喜生還。
nán fēng yī yè chuī xiāng mèng, shù kè fēi guò wǔ lǐng jiān.
南風一夜吹鄉夢,數刻飛過五領間。
“嵐氣雖疏鬢已斑”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。