“浪乘桃月勢崢嶸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浪乘桃月勢崢嶸”全詩
雨似梅天聲陸續,浪乘桃月勢崢嶸。
猛拼歲事真無策,大放春光卻有情。
世故從來多錯料,落花飛絮未須驚。
分類:
《喜晴》項安世 翻譯、賞析和詩意
《喜晴》是宋代詩人項安世的作品,這首詩描繪了一幅春天的景象,表達了作者對春光的喜悅和對人生的思考。
這首詩的中文譯文如下:
一年蠶麥九分成,
十日云雷萬感生。
雨似梅天聲陸續,
浪乘桃月勢崢嶸。
猛拼歲事真無策,
大放春光卻有情。
世故從來多錯料,
落花飛絮未須驚。
這首詩的詩意是,作者以春天的形象來表達對生活的看法。詩中運用了豐富的自然景物和意象,通過描繪春雨細密如梅花飄落、春浪翻騰如桃花舞動等景象,表達了作者對春天的喜悅之情。同時,詩中也透露出作者對人生的思考。詩中提到了猛拼歲事無策的現實,但作者卻選擇大放春光,這顯示了作者對生活的積極態度和對世故的豁達。最后兩句“世故從來多錯料,落花飛絮未須驚”,表達了作者對世事變幻的深切感受和對逝去的美好的不舍,同時也表達了對未來的希望和對生活的豁達。
這首詩通過對春天景象的描繪,展現了作者對生活的積極態度和對美好事物的熱愛。詩中運用了豐富的自然意象,使整首詩充滿了生機和活力。同時,詩中也透露出作者對人生的思考,表達了對世事變幻的感慨和對未來的希望。整首詩語言簡練,意境清新,給人以愉悅和舒暢的感受,是一首充滿詩意的佳作。
“浪乘桃月勢崢嶸”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qíng
喜晴
yī nián cán mài jiǔ fēn chéng, shí rì yún léi wàn gǎn shēng.
一年蠶麥九分成,十日云雷萬感生。
yǔ shì méi tiān shēng lù xù, làng chéng táo yuè shì zhēng róng.
雨似梅天聲陸續,浪乘桃月勢崢嶸。
měng pīn suì shì zhēn wú cè, dà fàng chūn guāng què yǒu qíng.
猛拼歲事真無策,大放春光卻有情。
shì gù cóng lái duō cuò liào, luò huā fēi xù wèi xū jīng.
世故從來多錯料,落花飛絮未須驚。
“浪乘桃月勢崢嶸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。