“自古誰無死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自古誰無死”全詩
諸生望模楷,吾道倚權衡。
一發千鈞挽,中流砥柱傾。
平生尤國事,何意作身名。
分類:
《挽荊南師張左司詩》項安世 翻譯、賞析和詩意
《挽荊南師張左司詩》是宋代詩人項安世的作品。這首詩通過對張左司逝世的哀悼,表達了對逝者的敬重和對人生價值的思考。
詩詞的中文譯文如下:
自古誰無死,斯人有重輕。
諸生望模楷,吾道倚權衡。
一發千鈞挽,中流砥柱傾。
平生尤國事,何意作身名。
詩意和賞析:
這首詩以自然哲理的角度探討了生死和人生的價值。詩人在開篇表達了人死是不可避免的事實,但每個人的死都有不同的輕重緩急。接著,詩人展示了自己作為一個學子的心境,他們渴望得到正確的榜樣和規范,而自己的道路則依賴于權衡衡量。
詩的下半部分則以強烈的筆觸描繪了逝者張左司的重要性。詩中使用了形象生動的比喻,詩人說他們的挽聯(對逝者的悼詞)有千鈞之力,如同支撐在滾滾江水中的砥柱,但這個砥柱卻傾覆了。這樣的描寫表達了逝者在國家和社會中扮演的重要角色,以及他的離世對社會造成的巨大沖擊。
最后兩句表達了詩人對逝者的敬重和自己對國家事務的投入。詩人對國家的關心和個人的追求相互交織,他思考著如何在一生中做出有益于國家和社會的貢獻,而不僅僅是追逐個人的名利。
這首詩通過對逝者的哀悼,展現了詩人對生死和人生意義的思考。詩人通過對逝者的評價和自身的反思,表達了對國家和社會責任的關注,以及對生命意義的深刻思考。這首詩以簡潔而有力的語言,傳遞了深邃的思想和感情,具有較高的藝術價值。
“自古誰無死”全詩拼音讀音對照參考
wǎn jīng nán shī zhāng zuǒ sī shī
挽荊南師張左司詩
zì gǔ shuí wú sǐ, sī rén yǒu zhòng qīng.
自古誰無死,斯人有重輕。
zhū shēng wàng mó kǎi, wú dào yǐ quán héng.
諸生望模楷,吾道倚權衡。
yī fà qiān jūn wǎn, zhōng liú dǐ zhù qīng.
一發千鈞挽,中流砥柱傾。
píng shēng yóu guó shì, hé yì zuò shēn míng.
平生尤國事,何意作身名。
“自古誰無死”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。