“蟾行萬里惟三足”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟾行萬里惟三足”全詩
空里若安丹桂木,云中應有白銀宮。
蟾行萬里惟三足,兔滿千山望一雄。
海闊天寬無處問,看渠朝暮自西東。
分類:
《中秋月》項安世 翻譯、賞析和詩意
《中秋月》是宋代詩人項安世的作品。這首詩通過描繪中秋的月亮,展示了作者對于天空中奇妙景象的贊嘆和對自然之美的欣賞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中秋月
素娥行處與誰同,
玉斧修成幾許功。
空里若安丹桂木,
云中應有白銀宮。
蟾行萬里惟三足,
兔滿千山望一雄。
海闊天寬無處問,
看渠朝暮自西東。
譯文:
素娥在何處行走與誰相伴,
玉斧修煉功力已有多少。
空中若有安放丹桂的木亭,
云中應該有一座白銀宮殿。
蟾蜍躍行萬里只有三足,
兔子滿山遙望只有一只雄兔。
海闊天空廣闊無處可詢問,
只能看著它在東西方間上升與落下。
詩意和賞析:
《中秋月》以中秋之夜的明月為主題,通過描繪月亮的奇妙景象,展現了作者對于自然之美的贊嘆和對宇宙奧秘的思索。詩中的素娥指的是仙女,玉斧是指月亮的形象,它修煉多少功力才得以懸掛于空中。作者描繪了月亮似乎安放在空中丹桂木亭上,而云中則應該有一座白銀宮殿,增添了月亮的神秘感和仙境般的美妙景象。
在描繪月亮的動物形象方面,詩中提到了蟾蜍和兔子。蟾蜍是傳說中寄居在月亮上的動物,它躍行萬里卻只有三足,形成了寓意深遠的形象。兔子則象征著月亮中的玉兔,它滿山遙望,只有一只雄兔,顯示出兔子的孤獨和高貴。
最后兩句表達了作者對于宇宙浩渺的無限景象的感慨,海闊天空廣闊,無法找到答案,只能默默地觀察月亮從東方升起到西方落下的過程。
整首詩以簡潔凝練的語言描繪了中秋夜的月亮景象,通過對自然景象的描繪,表達了作者對于宇宙奧秘和自然之美的贊嘆與思索。這首詩意境深遠,給人以寧靜、神秘和悠遠的感覺,展現了宋代文人對于自然的熱愛和對宇宙的思考。
“蟾行萬里惟三足”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yuè
中秋月
sù é xíng chǔ yǔ shuí tóng, yù fǔ xiū chéng jǐ xǔ gōng.
素娥行處與誰同,玉斧修成幾許功。
kōng lǐ ruò ān dān guì mù, yún zhōng yīng yǒu bái yín gōng.
空里若安丹桂木,云中應有白銀宮。
chán xíng wàn lǐ wéi sān zú, tù mǎn qiān shān wàng yī xióng.
蟾行萬里惟三足,兔滿千山望一雄。
hǎi kuò tiān kuān wú chǔ wèn, kàn qú zhāo mù zì xī dōng.
海闊天寬無處問,看渠朝暮自西東。
“蟾行萬里惟三足”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。