“世無仲氏敢言篪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世無仲氏敢言篪”全詩
周公費誓傅禽父,宣圣中庸授子思。
鐘子期家應善聽,郵卹后定能綏。
真傅更在吟哦外,大節如山不授麾。
分類:
《又用韻酬贈潘楊二首》項安世 翻譯、賞析和詩意
《又用韻酬贈潘楊二首》是宋代詩人項安世的作品。這首詩表達了詩人對潘楊兩位朋友的贊賞和贈詩之情。
詩詞中的譯文、詩意和賞析如下:
又用韻酬贈潘楊二首
四海誠齋獨霸詩,
世無仲氏敢言篪。
周公費誓傅禽父,
宣圣中庸授子思。
鐘子期家應善聽,
郵劫后定能綏。
真傅更在吟哦外,
大節如山不授麾。
譯文:
再次用韻贈送給潘楊兩位朋友
在四海的誠齋獨占詩魁,
世間沒有人敢言篪。
周公付諸誓言傅禽父,
宣圣中庸傳授子思。
鐘子期的家庭必定善于傾聽,
郵劫之后定能平息。
真正的傅作還在外面吟哦,
大義如山不愿屈服于權貴。
詩意和賞析:
這首詩描繪了宋代詩人項安世對潘楊兩位朋友的敬仰和贊美。首先,詩人稱贊潘楊在詩歌創作上的杰出才華,將他們比喻為四海誠齋的獨霸者,意味著他們的詩才在當時無人能及。接著,詩人提到了古代偉大的人物周公和宣圣,他們分別費盡心血培養和教育學生,這一句表達了詩人對潘楊的贊賞和尊重。詩人進一步贊美了潘楊的家庭教育,認為他們的家庭環境使他們具備了良好的傾聽能力,能夠在郵劫之后帶來安寧和和諧。最后一句表達了詩人對真正的傅作的期待,他們將大節如山,不愿屈服于權貴的壓力。
整首詩字里行間透露出詩人對潘楊的欽佩之情,贊美了他們在詩歌創作和家庭教育方面的優秀品質。同時,詩人通過提及歷史上的偉人和傅作的期待,暗示了對高尚品德和追求真理的崇高追求。這首詩展現了宋代文人的情感表達和對人才的推崇,同時也體現了作者對偉人和高尚品質的崇拜。
“世無仲氏敢言篪”全詩拼音讀音對照參考
yòu yòng yùn chóu zèng pān yáng èr shǒu
又用韻酬贈潘楊二首
sì hǎi chéng zhāi dú bà shī, shì wú zhòng shì gǎn yán chí.
四海誠齋獨霸詩,世無仲氏敢言篪。
zhōu gōng fèi shì fù qín fù, xuān shèng zhōng yōng shòu zi sī.
周公費誓傅禽父,宣圣中庸授子思。
zhōng zǐ qī jiā yīng shàn tīng, yóu xù hòu dìng néng suí.
鐘子期家應善聽,郵卹后定能綏。
zhēn fù gèng zài yín é wài, dà jié rú shān bù shòu huī.
真傅更在吟哦外,大節如山不授麾。
“世無仲氏敢言篪”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。