“且隨寒士敲推”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且隨寒士敲推”出自宋代項安世的《和王安撫六言十首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:qiě suí hán shì qiāo tuī,詩句平仄:仄平平仄平平。
“且隨寒士敲推”全詩
《和王安撫六言十首》
小人區釜升斗,明公鐘鼎尊罍。
難學府軍競病,且隨寒士敲推。
難學府軍競病,且隨寒士敲推。
分類:
《和王安撫六言十首》項安世 翻譯、賞析和詩意
《和王安撫六言十首》是宋代詩人項安世所作,它以六言絕句的形式展現了一種悲涼而深刻的詩意。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小人區釜升斗,
明公鐘鼎尊罍。
難學府軍競病,
且隨寒士敲推。
詩意:
這首詩描繪了一個社會中的對比:小人們爭奪著區區的釜、升、斗這些微不足道的器具,而明公卻擁有著寶貴的鐘、鼎、尊、罍等貴重器物。府軍難以學習,爭相效仿病弱的士人,而明公則追隨寒士,推崇他們。
賞析:
這首詩通過對比來表達了對社會現象的深刻思考。"小人"指的是底層百姓,他們為了爭奪微不足道的物品而努力,暗示著他們的生活困苦和貧瘠。相對而言,"明公"則象征著高層權貴,擁有寶貴的器物,彰顯了他們的財富和地位。 "府軍"是指官員的子弟,他們難以得到良好的教育,因此只能效仿生病的士人,以尋求一種虛假的歸屬感。"寒士"則代表了貧困的士人,他們雖然身份卑微,但卻在精神上受到明公的崇拜和追隨。
整首詩以樸素而含蓄的語言,通過對物品和人物的對比,揭示了社會階層的不平等以及權貴與貧困士人之間的矛盾。項安世以簡潔的文字表達了對社會現象的觸動和對人性的思考,凸顯了他對社會公正和底層人民的關心。這首詩雖然字數不多,但卻寓意深刻,引人深思。
“且隨寒士敲推”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng ān fǔ liù yán shí shǒu
和王安撫六言十首
xiǎo rén qū fǔ shēng dǒu, míng gōng zhōng dǐng zūn léi.
小人區釜升斗,明公鐘鼎尊罍。
nán xué fǔ jūn jìng bìng, qiě suí hán shì qiāo tuī.
難學府軍競病,且隨寒士敲推。
“且隨寒士敲推”平仄韻腳
拼音:qiě suí hán shì qiāo tuī
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“且隨寒士敲推”的相關詩句
“且隨寒士敲推”的關聯詩句
網友評論
* “且隨寒士敲推”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且隨寒士敲推”出自項安世的 《和王安撫六言十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。