• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “諒非和氏偶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    諒非和氏偶”出自宋代項安世的《送妻兄任以道赴房州竹山尉四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liàng fēi hé shì ǒu,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “諒非和氏偶”全詩

    《送妻兄任以道赴房州竹山尉四首》
    少年有龍淵,不飾羞自售。
    凝塵滿蒯緱,見者不知有。
    提攜試拂試,光采射牛斗。
    世人輕玉璞,諒非和氏偶

    分類:

    《送妻兄任以道赴房州竹山尉四首》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《送妻兄任以道赴房州竹山尉四首》是宋代詩人項安世的作品。這首詩以妻兄任以道赴房州竹山尉為背景,表達了對妻兄的贊美和祝福之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    少年有龍淵,不飾羞自售。
    凝塵滿蒯緱,見者不知有。
    提攜試拂試,光采射牛斗。
    世人輕玉璞,諒非和氏偶。

    詩意:
    這位少年自有著龍淵之氣,不需要外表的修飾就能自然地展現出他的才華。他默默無聞,埋沒在塵土之中,但讓看到他的人無法察覺到他的存在。他受到別人的提攜和考驗,他的光彩能夠照耀整個天空,像陽光照射在牛斗(星宿)上。盡管世人對他這樣的寶貝不太重視,但他的價值遠非尋常人可以比擬。

    賞析:
    這首詩通過對少年的描寫,展現出他的非凡才華和獨特的氣質。他并不需要通過外在的裝飾來吸引人們的注意,他的天賦和才華自然流露。他如同龍淵一般,有著深邃的內在潛力。盡管他默默無聞,但他的光芒猶如日出東方,照亮了整個世界。然而,這樣一個珍寶卻被世人輕視,他們無法意識到他的真正價值。

    詩中的"龍淵"象征著少年的非凡才華和潛力,"光采射牛斗"表達了他出眾的才能和光彩照人的氣質。詩人通過對比少年的優秀與世人的輕視,呼應了世間對寶貝的珍視程度不同,以此表達了對少年的贊美和祝福之情。

    這首詩以簡潔明快的語言描述了少年的才華和獨特魅力,以及他在世人中的默默無聞。詩人通過這種對比的手法,傳達了對少年的贊美和對世人的不解。整體上,這首詩展示了詩人對少年的贊美之情,以及對人才被埋沒和輕視的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “諒非和氏偶”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qī xiōng rèn yǐ dào fù fáng zhōu zhú shān wèi sì shǒu
    送妻兄任以道赴房州竹山尉四首

    shào nián yǒu lóng yuān, bù shì xiū zì shòu.
    少年有龍淵,不飾羞自售。
    níng chén mǎn kuǎi gōu, jiàn zhě bù zhī yǒu.
    凝塵滿蒯緱,見者不知有。
    tí xié shì fú shì, guāng cǎi shè niú dòu.
    提攜試拂試,光采射牛斗。
    shì rén qīng yù pú, liàng fēi hé shì ǒu.
    世人輕玉璞,諒非和氏偶。

    “諒非和氏偶”平仄韻腳

    拼音:liàng fēi hé shì ǒu
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “諒非和氏偶”的相關詩句

    “諒非和氏偶”的關聯詩句

    網友評論


    * “諒非和氏偶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“諒非和氏偶”出自項安世的 《送妻兄任以道赴房州竹山尉四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品