“萬人齊指風流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬人齊指風流”全詩
頌柏杯盤連月尾,夢蘭時節占年頭。
吹開郗桂千花上,斂退堯蓂一莢留。
好個龍飛新榜首,萬人齊指風流。
分類:
《承甫兄生朝》項安世 翻譯、賞析和詩意
《承甫兄生朝》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。這首詩詞充滿了春日的意象和生機。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鶴飛云中輕柔雨,鳳舞蠟燭散幽香。
贊美杯盤上的柏葉,夢幻蘭花占據時光。
吹開郗桂盛開千花,收斂堯蓂一朵留。
好啊,龍飛騰躍登榜首,萬人齊聲稱頌風流。
詩意和賞析:
《承甫兄生朝》描繪了一個春日的景象,以及其中蘊藏的生機和美好。詩中的文人雅士項安世,以細膩的筆觸將自然景物與人文情感相結合,展示了春天的魅力。
首句中的鶴云絲雨和春柔,表達了春天的輕盈和柔和之美。鶴飛翔于云中,絲雨輕細而柔軟,給人以寧靜和愉悅的感覺。
第二句中的鳳蠟龍薰淑氣浮,通過鳳舞蠟燭和龍薰柏香的描寫,展現了春天的熱鬧和喜慶。鳳是吉祥的象征,蠟燭的香氣擴散,使得幽香彌漫在空氣中,充滿了溫暖和歡樂的氛圍。
接下來的兩句,頌柏杯盤連月尾,夢蘭時節占年頭,以柏葉和蘭花為象征,表達了美好的祝愿和希望。柏葉長青,寓意長壽和堅貞;蘭花芬芳,象征高潔和吉祥。詩人將這兩種花卉與杯盤、時節相連,寄托了對美好未來的期許和祝福。
最后兩句,吹開郗桂千花上,斂退堯蓂一莢留,通過描寫花朵的綻放和凋落,表達了生命的短暫和變幻。郗桂和堯蓂都是花的名字,郗桂開滿千花,而堯蓂只開一朵。這種對比,反映了世事無常的真實性,人們應珍惜眼前的美好時光。
最后兩句,好個龍飛新榜首,萬人齊指風流,詩人表達了對新一代才俊的贊美和期待。龍飛指的是年輕有為的人,新榜首表示在人才榜上的第一名。詩人希望這些風流才子能夠嶄露頭角,受到眾人的贊頌和景仰。
整首詩詞以春天為背景,通過描繪自然和人文景物,展現了春天的美麗和生機。
“萬人齊指風流”全詩拼音讀音對照參考
chéng fǔ xiōng shēng cháo
承甫兄生朝
hè yún sī yǔ nòng chūn róu, fèng là lóng xūn shū qì fú.
鶴云絲雨弄春柔,鳳蠟龍薰淑氣浮。
sòng bǎi bēi pán lián yuè wěi, mèng lán shí jié zhàn nián tóu.
頌柏杯盤連月尾,夢蘭時節占年頭。
chuī kāi xī guì qiān huā shàng, liǎn tuì yáo míng yī jiá liú.
吹開郗桂千花上,斂退堯蓂一莢留。
hǎo gè lóng fēi xīn bǎng shǒu, wàn rén qí zhǐ fēng liú.
好個龍飛新榜首,萬人齊指風流。
“萬人齊指風流”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。