“選得幽居愜野情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“選得幽居愜野情”全詩
我來問道無馀說,云在青霄水在瓶。
選得幽居愜野情,終年無送亦無迎。
有時直上孤峰頂,月下披云嘯一聲。
分類:
《贈藥山高僧惟儼二首》李翱 翻譯、賞析和詩意
《贈藥山高僧惟儼二首》是唐代李翱創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
練得身形似鶴形,
千株松下兩函經。
我來問道無馀說,
云在青霄水在瓶。
中文譯文:
修煉得身形如鶴形,
千株松樹下放著兩函經書。
我前來詢問道法,無需多言,
云在蒼穹,水在瓶中。
詩意:
這首詩描述了一個高僧的形象和境界。高僧修煉得像鶴一樣威嚴和靈動。他在松樹下放置著兩函經書,顯示他對佛法的深刻理解。主人公前來向高僧請教,高僧告訴他道法已經超越了言語,如同云在蒼穹、水在瓶中一樣,無需多言即可領悟。
賞析:
這首詩通過對高僧形象和境界的描繪,表達了道法超越言語的思想。高僧的修行使他達到了超凡脫俗的境界,如同鶴一樣的身形體現了他的威嚴和超凡的氣質。他放置兩函經書,顯示他對佛法的深刻理解和修行成果。詩中的“云在青霄,水在瓶”形象地表達了道法無形、無處不在的特點,無需過多言語即可領悟。整首詩給人以超然的感覺,強調了道法的神秘和超越性。
第二首:
選得幽居愜野情,
終年無送亦無迎。
有時直上孤峰頂,
月下披云嘯一聲。
中文譯文:
選擇了幽靜的住所,滿足于田園之趣,
整年無人送別,也無人迎接。
有時直接攀登孤峰之巔,
在月光下掀起云霧,發出一聲長嘯。
詩意:
這首詩描繪了一個人追求自由自在、遠離塵囂的生活態度。他選擇了一個幽靜的居所,享受著寧靜田園的情趣。他獨自一人,沒有人來送行,也沒有人來迎接。有時他會直接攀登孤峰之巔,站在月光下,掀起云霧,發出一聲長嘯,表達內心的豪情壯志。
賞析:
這首詩以自然景物為背景,表達了詩人追求自由自在、遠離塵囂的心境。選取幽靜的居所,表現了對寧靜田園生活的向往和追求。詩人強調了獨自一人的狀態,沒有人來送別也沒有人迎接,突出了他與世隔絕的態度。而攀登孤峰、月下披云的描繪則表達了他內心的豪情壯志和追求卓越的精神。整首詩以簡潔的語言勾勒出一個追求自由、遠離塵囂的人物形象,給人以恬靜、悠然的感受。
“選得幽居愜野情”全詩拼音讀音對照參考
zèng yào shān gāo sēng wéi yǎn èr shǒu
贈藥山高僧惟儼二首
liàn dé shēn xíng sì hè xíng, qiān zhū sōng xià liǎng hán jīng.
練得身形似鶴形,千株松下兩函經。
wǒ lái wèn dào wú yú shuō, yún zài qīng xiāo shuǐ zài píng.
我來問道無馀說,云在青霄水在瓶。
xuǎn dé yōu jū qiè yě qíng, zhōng nián wú sòng yì wú yíng.
選得幽居愜野情,終年無送亦無迎。
yǒu shí zhí shàng gū fēng dǐng, yuè xià pī yún xiào yī shēng.
有時直上孤峰頂,月下披云嘯一聲。
“選得幽居愜野情”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。