“因救生靈到世間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因救生靈到世間”全詩
龜鶴計年承甲子,冰霜為質駐童顏。
韜藏休咎傳真箓,變化榮枯試小還。
從此便教塵骨貴,九霄云路愿追攀。
分類:
《贈毛仙翁》李翱 翻譯、賞析和詩意
《贈毛仙翁》是唐代詩人李翱創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫霄仙客下三山,
因救生靈到世間。
龜鶴計年承甲子,
冰霜為質駐童顏。
韜藏休咎傳真箓,
變化榮枯試小還。
從此便教塵骨貴,
九霄云路愿追攀。
詩意:
這位名叫毛仙翁的紫霄仙客從紫霄上仙山下降臨到人間,是為了拯救眾生。他的龜和鶴計算著歲月,見證了甲子年的循環,而他的容顏則像冰霜一樣永葆童顏。他深藏著傳授休咎之道的真書,通過變化來審視世間的興衰榮辱。從此,他教導人們塵骨也可以變得尊貴,希望自己能夠踏上九霄之路,追尋更高的境界。
賞析:
這首詩詞描繪了一個仙人毛仙翁從紫霄上仙山降臨人間的情景,表達了他在人間拯救眾生、掌握歲月變化的力量以及追求長生不老的愿望。詩中以龜和鶴作為象征,表達了毛仙翁對時間的洞悉和長壽的神奇。他將自己的智慧和教誨蘊藏在真書中,通過觀察世間的變化來檢驗人世間的興衰。最后,詩人希望自己能夠追隨毛仙翁的足跡,踏上通往九霄之路,追求更高的境界。
整首詩詞以兒歌般的語調,將仙境與人間相結合,表達了對長壽、智慧和追求卓越的向往。通過對仙人毛仙翁的贊美,詩人傳達了對人生價值的思考和追求。整體氛圍輕松愉悅,給人以希望和向往的感覺,展現了唐代詩人對仙境的憧憬和對超越塵世的向往。
“因救生靈到世間”全詩拼音讀音對照參考
zèng máo xiān wēng
贈毛仙翁
zǐ xiāo xiān kè xià sān shān, yīn jiù shēng líng dào shì jiān.
紫霄仙客下三山,因救生靈到世間。
guī hè jì nián chéng jiǎ zǐ,
龜鶴計年承甲子,
bīng shuāng wèi zhì zhù tóng yán.
冰霜為質駐童顏。
tāo cáng xiū jiù chuán zhēn lù, biàn huà róng kū shì xiǎo hái.
韜藏休咎傳真箓,變化榮枯試小還。
cóng cǐ biàn jiào chén gǔ guì, jiǔ xiāo yún lù yuàn zhuī pān.
從此便教塵骨貴,九霄云路愿追攀。
“因救生靈到世間”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。