“日向繡床添永算”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日向繡床添永算”全詩
日向繡床添永算,云縱書觀發嘉祥。
修程九萬開榮路,曲禮三千閱壽觴。
冬弟春兄同此日,天教鴻雁自成行。
分類:
《十七弟生日用其韻》項安世 翻譯、賞析和詩意
《十七弟生日用其韻》是宋代詩人項安世所作。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
壽星合在角亢旁,為爾來臨翼軫鄉。
在角亢星座旁邊,壽星為你護送著你來到這個村莊。
(詩意:壽星為詩人的弟弟來到人間慶生,展示了兄弟之間深厚的感情。)
日向繡床添永算,云縱書觀發嘉祥。
陽光照耀著繡床,象征著壽星的長壽。云朵漫天,書籍擺放整齊,預示著吉祥和幸福的到來。
(詩意:壽星的生日是吉利的日子,充滿了喜慶和吉祥的氛圍。)
修程九萬開榮路,曲禮三千閱壽觴。
歷經九萬里的修行,開啟了輝煌的道路,三千次的曲禮,品嘗了壽酒。
(詩意:壽星經歷了漫長的修行,走過了無數艱辛,才能獲得輝煌的成就。壽宴上的曲禮和壽酒象征著對壽星的尊敬和祝福。)
冬弟春兄同此日,天教鴻雁自成行。
冬天的弟弟和春天的兄長共同慶祝這一天,天意讓鴻雁自發地排列成行。
(詩意:無論是冬天還是春天,兄弟之間的情誼始終如一。大自然也為兄弟的相聚而獻上了美好的景象。)
這首詩描繪了壽星為詩人的弟弟慶生的場景,表達了詩人對弟弟的深厚情感和對壽星的祝福。通過描述壽星的儀式、慶典和自然景象,詩人展示了兄弟之間的親密情誼和對長壽幸福的祝愿。整首詩詞以歡慶、吉祥為主題,語言簡潔明快,意境深遠,給人以溫馨和愉悅的感受。
“日向繡床添永算”全詩拼音讀音對照參考
shí qī dì shēng rì yòng qí yùn
十七弟生日用其韻
shòu xīng hé zài jiǎo kàng páng, wèi ěr lái lín yì zhěn xiāng.
壽星合在角亢旁,為爾來臨翼軫鄉。
rì xiàng xiù chuáng tiān yǒng suàn, yún zòng shū guān fā jiā xiáng.
日向繡床添永算,云縱書觀發嘉祥。
xiū chéng jiǔ wàn kāi róng lù, qū lǐ sān qiān yuè shòu shāng.
修程九萬開榮路,曲禮三千閱壽觴。
dōng dì chūn xiōng tóng cǐ rì, tiān jiào hóng yàn zì chéng háng.
冬弟春兄同此日,天教鴻雁自成行。
“日向繡床添永算”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。