“半世弟兄才一識”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半世弟兄才一識”全詩
半世弟兄才一識,二年州縣忽重逢。
湘山飽聽靈妃瑟,錫水新彈單父桐。
剩有江湖不歸話,回船相就卻從容。
分類:
《過無錫寄沈知縣》項安世 翻譯、賞析和詩意
《過無錫寄沈知縣》是宋代文人項安世所作的一首詩詞。這首詩以描繪月夜中的景色為背景,表達了詩人對久別重逢的友人的情感之深,并融入了對自然山水和音樂的欣賞。
詩詞的中文譯文如下:
同時月殿氣如虹,
各自天涯影似蓬。
半世弟兄才一識,
二年州縣忽重逢。
湘山飽聽靈妃瑟,
錫水新彈單父桐。
剩有江湖不歸話,
回船相就卻從容。
詩詞的詩意表達了詩人對友人的思念之情。第一句描繪了月光在宮殿中散發出的絢麗光彩,如同一道彩虹,給人以壯麗的感覺。第二句以“各自天涯影似蓬”來形容久別重逢的友人,他們在天涯漂泊時的身影猶如飄蕩的蓬草,表達了友人與詩人的相似遭遇和離散的感受。
接下來的兩句“半世弟兄才一識,二年州縣忽重逢”表達了詩人與友人之間的深厚情誼。盡管彼此只相識了短短一段時間,但他們卻有著一種強烈的兄弟情誼。在州縣分離兩年后,他們忽然重逢,這種突如其來的相聚讓詩人的心情無比激動和欣喜。
接下來的兩句“湘山飽聽靈妃瑟,錫水新彈單父桐”則表達了詩人對自然山水和音樂的欣賞。湘山是指湘江兩岸的山巒,這里的景色優美宜人,詩人在此欣賞到了美妙的音樂,靈妃瑟是指古代的一種樂器。錫水則指無錫的水域,詩人聽到了新奏的單父桐曲,桐葉是古代音樂中常用的樂器材料,這里用以象征樂曲的美妙和新穎。
最后兩句“剩有江湖不歸話,回船相就卻從容”表達了詩人與友人之間的默契和豁達。他們在江湖中有許多話要說,但都不需要言語,相互間的默契已經足夠,即使重逢也是從容自在的。
這首詩詞通過對月夜景色的描繪,結合友人重逢的情感,表達了詩人對友情和自然的贊美,展現了詩人豁達樂觀的心態。詩中的景物描寫和情感表達相得益彰,使整首詩詞充滿了溫情和情感共鳴。
“半世弟兄才一識”全詩拼音讀音對照參考
guò wú xī jì shěn zhī xiàn
過無錫寄沈知縣
tóng shí yuè diàn qì rú hóng, gè zì tiān yá yǐng shì péng.
同時月殿氣如虹,各自天涯影似蓬。
bàn shì dì xiōng cái yī shí, èr nián zhōu xiàn hū chóng féng.
半世弟兄才一識,二年州縣忽重逢。
xiāng shān bǎo tīng líng fēi sè, xī shuǐ xīn dàn dān fù tóng.
湘山飽聽靈妃瑟,錫水新彈單父桐。
shèng yǒu jiāng hú bù guī huà, huí chuán xiāng jiù què cóng róng.
剩有江湖不歸話,回船相就卻從容。
“半世弟兄才一識”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。