“王孫寶馬七香車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王孫寶馬七香車”出自宋代項安世的《和趙司戶尋梅桐原庵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wáng sūn bǎo mǎ qī xiāng chē,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“王孫寶馬七香車”全詩
《和趙司戶尋梅桐原庵》
王孫寶馬七香車,不似吟鞭跨蹇驢。
少待綠陰青子下,與君扶杖轉鳴渠。
少待綠陰青子下,與君扶杖轉鳴渠。
分類: 尋梅
《和趙司戶尋梅桐原庵》項安世 翻譯、賞析和詩意
《和趙司戶尋梅桐原庵》是宋代詩人項安世的作品。這首詩描繪了一個情境,通過對對比和意象的運用,展現了作者對自然景觀和人生境遇的思考。
詩詞的中文譯文:
王孫騎著寶馬七彩的馬車,
不像我騎著一匹瘦弱的驢子。
請稍等片刻,等到綠蔭下,
我將和你一起拄著拐杖閑逛。
詩意和賞析:
這首詩以對比的手法,將王孫和作者自己的形象進行了對比。王孫騎著豪華的寶馬,坐在七彩的馬車上,而作者則騎著一匹瘦弱的驢子。這種對比既反映了社會階層的差異,也突出了作者的謙遜和淡泊的生活態度。
詩中的"綠陰青子"和"鳴渠"是景物的描繪,寓意著寧靜和自然美。作者說"少待綠陰青子下,與君扶杖轉鳴渠",表達了對自然環境的向往和對悠閑自在生活的追求。他希望和朋友一起,在清涼的綠蔭下,手扶拐杖,漫步于鳴泉之旁,享受寧靜和自然的美好。
整首詩情感平和,沒有過多的修飾和華麗的辭藻,展示了作者淡泊名利的心態和對自然的熱愛。通過對自然景觀和人生境遇的描繪,詩人表達了對簡樸、寧靜、自由生活的向往,以及對世俗繁華的超脫。這種超然的態度體現了宋代文人的特點,也反映了當時社會背景下士人的價值觀和審美追求。
“王孫寶馬七香車”全詩拼音讀音對照參考
hé zhào sī hù xún méi tóng yuán ān
和趙司戶尋梅桐原庵
wáng sūn bǎo mǎ qī xiāng chē, bù shì yín biān kuà jiǎn lǘ.
王孫寶馬七香車,不似吟鞭跨蹇驢。
shǎo dài lǜ yīn qīng zǐ xià, yǔ jūn fú zhàng zhuǎn míng qú.
少待綠陰青子下,與君扶杖轉鳴渠。
“王孫寶馬七香車”平仄韻腳
拼音:wáng sūn bǎo mǎ qī xiāng chē
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“王孫寶馬七香車”的相關詩句
“王孫寶馬七香車”的關聯詩句
網友評論
* “王孫寶馬七香車”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“王孫寶馬七香車”出自項安世的 《和趙司戶尋梅桐原庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。