“壁壘旌旗分一路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壁壘旌旗分一路”全詩
戰創滿面誰能管,舊事逢人且莫論。
壁壘旌旗分一路,弟兄父子就名門。
回瞻永阜陵前柏,莫忘當時教育恩。
分類:
《送東川成路鈐》項安世 翻譯、賞析和詩意
《送東川成路鈐》是宋代詩人項安世的作品。這首詩表達了作者在壯年時的心情和對歲月流轉的感慨,以及對家庭和故鄉的眷戀之情。
詩詞的中文譯文如下:
壯歲專城身欲老,
兒時射策眼今昏。
戰創滿面誰能管,
舊事逢人且莫論。
壁壘旌旗分一路,
弟兄父子就名門。
回瞻永阜陵前柏,
莫忘當時教育恩。
這首詩的詩意寄托了作者對時光流逝和年華老去的感慨之情。首句描繪了作者在壯年時專心致志地為家鄉效力,然而歲月的流逝使得他感到自己身體漸漸老去。第二句提到兒時的抱負和夢想,但現在眼力已經昏花,這暗示了作者在年紀漸長時無法再追求當年的抱負和理想。
接下來的兩句描述了作者在戰亂中所遭受的創傷和傷痛,面容上布滿了戰斗的痕跡,但他感到無人能理解和關心他的遭遇,因此勸告遇到他的人不要輕易提及這些過去的經歷。這表達了作者內心深處的孤獨和無助。
接下來的兩句描繪了戰爭殘酷的現實,壁壘和旌旗將親人和親屬分隔開,他們分別為不同的門第和勢力而戰。這一描寫暗示了戰爭給家庭和親情帶來的傷害和分離。
最后兩句表達了作者對故鄉的思念和對教育的感激之情。他回望著故鄉的永阜陵,并提到了曾經受到的教育恩情。這句詩呼應了前文的戰爭描寫,通過回憶教育的溫暖和恩情,讓人們不要忘記那段曾經的美好時光。
整體來說,這首詩詞通過描繪壯年時的心情和對家庭、故鄉的眷戀之情,以及對戰爭和時光流逝的感慨,展現了作者內心深處的苦悶和情感。這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,表達了一種對過去的回憶和對未來的思考,引起讀者對人生和時光流轉的思考和共鳴。
“壁壘旌旗分一路”全詩拼音讀音對照參考
sòng dōng chuān chéng lù qián
送東川成路鈐
zhuàng suì zhuān chéng shēn yù lǎo, ér shí shè cè yǎn jīn hūn.
壯歲專城身欲老,兒時射策眼今昏。
zhàn chuàng mǎn miàn shuí néng guǎn, jiù shì féng rén qiě mò lùn.
戰創滿面誰能管,舊事逢人且莫論。
bì lěi jīng qí fēn yí lù, dì xiōng fù zǐ jiù míng mén.
壁壘旌旗分一路,弟兄父子就名門。
huí zhān yǒng fù líng qián bǎi, mò wàng dāng shí jiào yù ēn.
回瞻永阜陵前柏,莫忘當時教育恩。
“壁壘旌旗分一路”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。