“老去何年真有此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老去何年真有此”全詩
家家繞屋栽楊柳,處處通渠種芰蓮。
老去何年真有此,客中半世尚茫然。
自憐赤日黃流里,又買揚州上水船。
分類:
《圩田》項安世 翻譯、賞析和詩意
《圩田》是宋代詩人項安世所作的一首詩詞。以下是《圩田》的中文譯文、詩意和賞析:
圩田之地位于港口附近,圩內種植著一片片田地,嫩苗在微風中搖曳,映照出碧綠的光影。每家每戶都圍著房屋栽種著楊柳樹,到處都有排水渠道種植蓮花。即便年老,也未曾真正享受過這樣的生活,而我作為客人在這異鄉中度過了大半生,依舊茫然不知所措。我自憐于這紅日下的黃土之中,仍需購買揚州的船只來回行走。
這首詩詞通過描繪圩田的景象,表達了作者對家鄉生活的思念和對流離失所的自我憐憫之情。詩中所描述的景色如畫,生動而富有生機,展現了鄉村的寧靜與美好。詩人通過“圩田”這一具體的場景,抒發了對鄉愁的深沉感受,并以此反襯出自己客居異鄉的孤獨與茫然。這首詩詞以簡潔而富有感染力的語言,將作者內心的情感與對家鄉的眷念相結合,使人在閱讀中能夠感受到作者的情緒和思緒。
這首詩詞也在表達對生活的思考。詩人生活在異鄉,面對歲月的流轉,自己的境遇與家鄉的生活形成了鮮明的對比。他思索著自己的人生,感嘆時間的流失和生活的變遷,內心充滿了對現狀的無奈和迷茫。詩人通過詩詞將這些情感表達出來,使讀者能夠在閱讀中感受到生活的無常和對未來的迷惘。
總之,《圩田》這首詩詞通過描繪圩田的景象和詩人對家鄉的思念,表達了對生活的思考和對流離失所的自我憐憫之情。它以簡潔而感人的語言,將作者的情感與思緒融入其中,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能夠感受到人生的無常和對未來的疑惑。
“老去何年真有此”全詩拼音讀音對照參考
wéi tián
圩田
gǎng lǐ gāo wéi wéi nèi tián, lòu miáo fēng yǐng bì qiān qiān.
港里高圩圩內田,露苗風影碧芊芊。
jiā jiā rào wū zāi yáng liǔ, chǔ chù tōng qú zhǒng jì lián.
家家繞屋栽楊柳,處處通渠種芰蓮。
lǎo qù hé nián zhēn yǒu cǐ, kè zhōng bàn shì shàng máng rán.
老去何年真有此,客中半世尚茫然。
zì lián chì rì huáng liú lǐ, yòu mǎi yáng zhōu shàng shuǐ chuán.
自憐赤日黃流里,又買揚州上水船。
“老去何年真有此”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。