• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲跨祁連窺瀚海”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲跨祁連窺瀚海”出自宋代項安世的《富陽道中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù kuà qí lián kuī hàn hǎi,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “欲跨祁連窺瀚海”全詩

    《富陽道中》
    此生湖海慣漂浮,黃鶴垂虹已倦游。
    七載云門穿布襪,今年嚴瀨著羊裘。
    戴溪亭外天臺路,揚子江頭艷滪舟。
    欲跨祁連窺瀚海,只今誰是冠軍侯。

    分類:

    《富陽道中》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《富陽道中》是宋代詩人項安世的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    此生湖海慣漂浮,
    黃鶴垂虹已倦游。
    七載云門穿布襪,
    今年嚴瀨著羊裘。

    戴溪亭外天臺路,
    揚子江頭艷滪舟。
    欲跨祁連窺瀚海,
    只今誰是冠軍侯。

    譯文:
    在這一生中,我習慣了在湖海中漂浮,
    黃鶴曾經在虹霓下疲倦地游蕩。
    七年來,我穿著布襪步入云門,
    今年我將身披羊裘渡過嚴瀨。

    在戴溪亭外,天臺的路延伸,
    揚子江畔的船兒在美麗的滪水中駛行。
    我渴望跨越祁連山脈,窺探浩瀚的大海,
    但現在,誰是真正的冠軍侯者呢?

    詩意:
    《富陽道中》通過描繪自然景觀和旅途經歷,表達了詩人對人生的思考和追求。詩中的湖海和黃鶴象征著廣袤的世界和遠大的理想,而七載云門、嚴瀨、戴溪亭、揚子江等地名則表現了詩人的旅途經歷和游歷的辛酸。詩人渴望超越自我,窺探更廣闊的世界,但他也明白現實的困境,不禁產生了對冠軍侯者的思索和疑問。

    賞析:
    《富陽道中》以詩人的旅途經歷為背景,通過景物描繪和思考抒發了對人生意義的思索。詩中通過運用自然景觀和地名描寫,增強了意境和情感的表達。詩人渴望在有限的一生中追求更廣闊的世界,但他也意識到現實的局限和困境,這種對冠軍侯的追問更顯得深沉和思考。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲跨祁連窺瀚海”全詩拼音讀音對照參考

    fù yáng dào zhōng
    富陽道中

    cǐ shēng hú hǎi guàn piāo fú, huáng hè chuí hóng yǐ juàn yóu.
    此生湖海慣漂浮,黃鶴垂虹已倦游。
    qī zài yún mén chuān bù wà, jīn nián yán lài zhe yáng qiú.
    七載云門穿布襪,今年嚴瀨著羊裘。
    dài xī tíng wài tiān tāi lù, yáng zǐ jiāng tóu yàn yù zhōu.
    戴溪亭外天臺路,揚子江頭艷滪舟。
    yù kuà qí lián kuī hàn hǎi, zhǐ jīn shuí shì guàn jūn hóu.
    欲跨祁連窺瀚海,只今誰是冠軍侯。

    “欲跨祁連窺瀚海”平仄韻腳

    拼音:yù kuà qí lián kuī hàn hǎi
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲跨祁連窺瀚海”的相關詩句

    “欲跨祁連窺瀚海”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲跨祁連窺瀚海”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲跨祁連窺瀚海”出自項安世的 《富陽道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品