“瀟灑新秋院落深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瀟灑新秋院落深”全詩
雨滴梧桐河漢淡,夢回猶記少年心。
分類:
《山中早秋》王铚 翻譯、賞析和詩意
《山中早秋》是宋代詩人王铚創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蒼茫山口月已西沉,
新秋院落瀟灑深。
雨滴梧桐河漢淡,
夢回猶記少年心。
詩意:
這首詩描繪了一個山中早秋的景象,通過自然景物的描寫,表達了詩人內心的感受和思考。詩中融入了對月亮、院落、雨滴等元素的描繪,展示了秋天的凄涼和懷舊之情。詩人通過對自然景物的描寫,喚起了他少年時代的回憶和情感,表達了對時光流轉的感慨和對青春逝去的思念之情。
賞析:
這首詩詞以山中早秋為背景,描繪了一幅深沉而凄涼的景象。"蒼茫山口月已西沉"一句,表現了月亮西沉的景象,暗示了時間的流逝和歲月的變遷。"新秋院落瀟灑深"一句,通過描繪院落的凄涼和深遠,進一步強調了秋天的孤寂和深沉之感。"雨滴梧桐河漢淡"一句,通過雨滴打在梧桐樹上,形成細細的聲音和淡淡的霧氣,給人以生動的畫面感,同時也反映了秋雨的淡淡和細膩。"夢回猶記少年心"一句,表達了詩人對過去時光和年少時的情感的懷念和追憶。整首詩以自然景物為背景,通過景物的描繪表達了詩人內心的情感,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到詩人的情緒和思考。
這首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景象,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對光陰流轉和青春逝去的感慨和思念之情。同時,詩中的意象和意境也給人以深沉和凄涼之感,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到對時光流逝和青春記憶的共鳴。
“瀟灑新秋院落深”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng zǎo qiū
山中早秋
cāng máng shān kǒu yuè xī shěn, xiāo sǎ xīn qiū yuàn luò shēn.
蒼茫山口月西沈,瀟灑新秋院落深。
yǔ dī wú tóng hé hàn dàn, mèng huí yóu jì shào nián xīn.
雨滴梧桐河漢淡,夢回猶記少年心。
“瀟灑新秋院落深”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。