• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻笑當年訪戴人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻笑當年訪戴人”出自宋代王铚的《王子猷返棹處》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què xiào dāng nián fǎng dài rén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “卻笑當年訪戴人”全詩

    《王子猷返棹處》
    我家住在剡溪曲,萬壑千山看不足。
    卻笑當年訪戴人,雪夜扁舟去何速。

    分類:

    《王子猷返棹處》王铚 翻譯、賞析和詩意

    《王子猷返棹處》是一首宋代的詩詞,作者是王铚。這首詩描繪了作者居住在剡溪曲(地名)的家中,周圍是千山萬壑,美景令人眼花繚亂。然而,作者卻對這樣的美景感到不足,他回憶起自己年輕時訪問戴人(可能是指友人或師長)的經歷,還有那個雪夜扁舟的離去,令他心生感慨。

    這首詩詞通過寫景和抒發情感的方式,表達了作者對自然景色的欣賞之情,同時也展示了他對過去時光和人際關系的思考。

    賞析:
    這首詩以自然景色為背景,通過對山水環境的描繪,展示了作者對美的感受和對自然之壯麗的贊美之情。作者通過描述家住的地方為剡溪曲,強調了周圍千山萬壑的壯觀景色。然而,他卻表達了對這些美景的不足之感,暗示出對美的追求似乎永無止境。

    詩中的回憶和感慨增添了一絲凄愴的情感色彩。作者回憶起訪問戴人的經歷,可能是與友人或師長的邂逅,這段經歷給他帶來了深刻的印象。同時,他也回憶起自己在雪夜劃船離去的情景,這或許是在表達對逝去時光的留戀和對未來之追尋的思考。

    總體來說,這首詩通過描繪自然景色和回憶過往,表達了作者對美的追求和對人生的思考。它既展示了自然的壯麗之美,又引發讀者對時間流逝和生活的深思。這種抒情的描寫方式以及對美和時光的思考,使得這首詩成為宋代文學中一幅優美的畫卷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻笑當年訪戴人”全詩拼音讀音對照參考

    wáng zǐ yóu fǎn zhào chù
    王子猷返棹處

    wǒ jiā zhù zài shàn xī qū, wàn hè qiān shān kàn bù zú.
    我家住在剡溪曲,萬壑千山看不足。
    què xiào dāng nián fǎng dài rén, xuě yè piān zhōu qù hé sù.
    卻笑當年訪戴人,雪夜扁舟去何速。

    “卻笑當年訪戴人”平仄韻腳

    拼音:què xiào dāng nián fǎng dài rén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻笑當年訪戴人”的相關詩句

    “卻笑當年訪戴人”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻笑當年訪戴人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻笑當年訪戴人”出自王铚的 《王子猷返棹處》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品