• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “難浮似粟花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    難浮似粟花”出自宋代張嵲的《九日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nán fú shì sù huā,詩句平仄:平平仄仄平。

    “難浮似粟花”全詩

    《九日》
    重陽述令序,景物自為嘉。
    易辦如江酒,難浮似粟花
    追游疑所務,寄興眇無涯。
    舊俗臺應廢,何人杖馬檛。

    分類: 九日

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《九日》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《九日》是宋代張嵲所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了九月的美好景色,表達了對古老傳統的思考和對現實境遇的感慨。

    詩詞通過描繪九月的景色,展示了作者對這個季節的喜愛和贊美。詩中提到的景物令人愉悅,江酒美味而易獲得,而粟花則難以浮動,似乎在暗示人生中有些事情是容易實現的,而有些則需要經過艱辛努力才能達到。

    詩人在追求快樂和追求自我意義之間感到矛盾。他在游玩中感到疑慮,不確定自己的真正目的和追求的方向。他的興趣似乎沒有邊界,難以寄托。這種困惑和迷茫在詩中得到了表達。

    在最后兩句中,作者提到了舊俗臺。這里可能指的是過時的習俗和陳舊的禮儀,作者認為它們應該被廢棄。作者以何人杖馬檛來形容自己,暗示自己是一個孤獨而困惑的行者,他在這個世界上感到無所歸屬。

    整首詩詞流露出作者對傳統價值觀的思考和對自身處境的疑問。作者通過對九月景色的描繪,將內心的感受和對現實的反思融入其中,展示了他對生活的思考和對追求真實意義的渴望。

    詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
    《九日》

    九月的美景,美不勝收,如詩如畫。江酒清香,輕松易得,宛如水流般自然。而粟花卻難以飄浮,似乎在暗示人生中有些事情是容易實現的,而有些則需要經過艱辛努力才能達到。

    詩人在游玩中感到疑惑,追逐快樂和追求真實意義之間陷入了糾結。他懷疑自己所追求的事物是否真正符合自己的期望和目標,內心的興趣似乎沒有邊界,讓他感到無所寄托。這種迷茫和困惑在詩中得到了生動的描繪。

    最后,作者提到了舊俗臺,暗示了過時的習俗和陳舊的禮儀。他認為這些應該被廢棄,不再約束人們的思想和行為。作者以何人杖馬檛來形容自己,表達了自己在這個世界上的孤獨和困惑,無法找到真正的歸屬感。

    整首詩詞展示了作者對傳統價值觀的反思和對自身現狀的思考。他通過描繪九月的景色,融入了自己內心的感受和對現實的疑問,表達了他對生活的思考和對追求真實意義的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “難浮似粟花”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì
    九日

    chóng yáng shù lìng xù, jǐng wù zì wèi jiā.
    重陽述令序,景物自為嘉。
    yì bàn rú jiāng jiǔ, nán fú shì sù huā.
    易辦如江酒,難浮似粟花。
    zhuī yóu yí suǒ wù, jì xìng miǎo wú yá.
    追游疑所務,寄興眇無涯。
    jiù sú tái yīng fèi, hé rén zhàng mǎ zhuā.
    舊俗臺應廢,何人杖馬檛。

    “難浮似粟花”平仄韻腳

    拼音:nán fú shì sù huā
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “難浮似粟花”的相關詩句

    “難浮似粟花”的關聯詩句

    網友評論


    * “難浮似粟花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“難浮似粟花”出自張嵲的 《九日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品