“興至一摛辭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“興至一摛辭”全詩
平林如屯云,中有楓葉頳。
濕煙聚合散,小雨時漂零。
公庭盡日閒,停午聞雞聲。
還如在山間,契此適野情。
老菊不作花,秋蝶轉伶竮。
獨坐玩物變,萬事與心冥。
遠懷韋蘇州,覓句非為名。
興至一摛辭,工拙子無攖。
妍{左女右雖}理不無,要非心所營。
分類: 九日
作者簡介(張嵲)
《九日三首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《九日三首》是宋代張嵲的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白云從山頂升起,流動廣闊如深青色。平坦的林地像云層一樣聚集,其中有紅得耀眼的楓葉。濕潤的煙霧聚合又分散,小雨時而飄零。官府的庭院整日悠閑,停下午間,聽見雞鳴聲。仿佛置身山間,與這適意的田野情境相契合。老菊花不再開放,秋天的蝴蝶輕盈地飛舞。獨自坐著觀察物事的變化,萬事與內心隱匿起來。遠遠地懷念著韋蘇州,尋找出一句不追求名利的詩句。情緒高漲,于是寫下了這一篇詞,工藝或許不夠巧妙,但作為無名之輩并無妨礙。妍麗的女子即使理智尚存,也難免不受感情所左右。
“興至一摛辭”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì sān shǒu
九日三首
bái yún mào shān dǐng, liú kuò zuò shēn qīng.
白云冒山頂,流闊作深青。
píng lín rú tún yún, zhōng yǒu fēng yè chēng.
平林如屯云,中有楓葉頳。
shī yān jù hé sàn, xiǎo yǔ shí piāo líng.
濕煙聚合散,小雨時漂零。
gōng tíng jǐn rì xián, tíng wǔ wén jī shēng.
公庭盡日閒,停午聞雞聲。
hái rú zài shān jiān, qì cǐ shì yě qíng.
還如在山間,契此適野情。
lǎo jú bù zuò huā, qiū dié zhuǎn líng pīng.
老菊不作花,秋蝶轉伶竮。
dú zuò wán wù biàn, wàn shì yǔ xīn míng.
獨坐玩物變,萬事與心冥。
yuǎn huái wéi sū zhōu, mì jù fēi wéi míng.
遠懷韋蘇州,覓句非為名。
xìng zhì yī chī cí, gōng zhuō zi wú yīng.
興至一摛辭,工拙子無攖。
yán zuǒ nǚ yòu suī lǐ bù wú, yào fēi xīn suǒ yíng.
妍{左女右雖}理不無,要非心所營。
“興至一摛辭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。