“病衰不復能搜句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病衰不復能搜句”全詩
禾收原野將成廩,楓落江湖欲授衣。
何處好山饒勝概,擬攜家釀趁晴暉。
病衰不復能搜句,聊插紅萸滿帽歸。
分類: 九日
作者簡介(張嵲)
《九日三首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《九日三首》是宋代詩人張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
九日當年菊蕊遲,
今年庭下半芳菲。
禾收原野將成廩,
楓落江湖欲授衣。
這一年的九月,菊花的花蕊開放得較晚,
今年的花園里僅有一半的芳菲。
莊稼已經成熟,原野將要收獲,
楓樹葉已經紛紛落下,準備披衣。
何處好山饒勝概,
擬攜家釀趁晴暉。
病衰不復能搜句,
聊插紅萸滿帽歸。
不知哪里有美麗的山巒和壯麗的景色,
打算帶著家人在晴朗的天氣里采摘美酒的原料。
因為病弱無法再搜尋靈感的詞句,
只得將紅萸插在帽子上帶回家。
這首詩詞通過描繪九月的景物和自然現象,展現了作者對季節的感慨和對生活的思考。詩中以菊花、莊稼和楓樹等元素,描繪了九月的景象,以及對于自然變化和生活的感受。作者表達了對山水的向往和對美好時光的期盼,同時也透露出對身體狀況的無奈和對生命的珍惜。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對于自然和人生的感慨,通過對季節、自然景物和個人命運的描繪,展示了宋代文人的生活情趣和哲思。這首詩詞在表達情感的同時,也通過景物的描寫呈現了對人生和自然的深刻思考,使讀者在欣賞中感受到自然與人生的交融和共鳴。
“病衰不復能搜句”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì sān shǒu
九日三首
jiǔ rì dāng nián jú ruǐ chí, jīn nián tíng xià bàn fāng fēi.
九日當年菊蕊遲,今年庭下半芳菲。
hé shōu yuán yě jiāng chéng lǐn, fēng luò jiāng hú yù shòu yī.
禾收原野將成廩,楓落江湖欲授衣。
hé chǔ hǎo shān ráo shèng gài, nǐ xié jiā niàng chèn qíng huī.
何處好山饒勝概,擬攜家釀趁晴暉。
bìng shuāi bù fù néng sōu jù, liáo chā hóng yú mǎn mào guī.
病衰不復能搜句,聊插紅萸滿帽歸。
“病衰不復能搜句”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。