“人從國老借元龜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人從國老借元龜”全詩
地接鄉關猶晝錦,人從國老借元龜。
一州如斗何勞者,六合同風要在茲。
此去未能溫坐席,卻隨春到鳳凰池。
分類:
作者簡介(張嵲)
《代王侍郎送程尚書赴信州三首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《代王侍郎送程尚書赴信州三首》
譯文:
化龍陂迥照旌旗,
懷玉峰高緩馬羈。
地接鄉關猶晝錦,
人從國老借元龜。
一州如斗何勞者,
六合同風要在茲。
此去未能溫坐席,
卻隨春到鳳凰池。
詩意:
這首詩描述了代王侍郎送程尚書前往信州的情景。詩中描繪了化龍陂的景色,陂中的水波反射出旌旗的光芒。程尚書離開時,玉峰高聳,馬匹行進緩慢。地面上是鄉間的田野和關隘,還是晝錦一般絢麗多彩。人們向國老借來了象征長壽的元龜,以祈求程尚書平安歸來。
詩中提到一州的廣袤,如同一個斗器一樣遼闊,沒有什么事情能夠困擾到程尚書。六合之中的風起云涌,也將在這里匯聚。盡管程尚書離開了這里,未能與大家一同共享溫暖的座位,但他的精神將隨著春天的到來,飄蕩到鳳凰池中。
賞析:
這首詩以寫景的方式展現了送行的場景,并通過景物的描繪抒發了對程尚書的祝福。化龍陂的景色瑰麗壯觀,旌旗在水中映照出耀眼的光芒,給人一種雄偉壯麗的感覺。懷玉峰高聳入云,形成與化龍陂景色的對比,突出了景物的高低起伏。詩人巧妙地運用了反襯手法,使景物更加生動有趣。
詩中還以地接鄉關、晝錦、借元龜等細節描寫,凸顯了送行的熱鬧和祝福的誠摯。通過借用元龜的象征寓意,表達了對程尚書平安歸來的期盼和祝福。詩人通過景物和物象的描繪,將對程尚書的祝福與自然景色相結合,展現了送行場景的喜慶和祥和之意。
最后兩句詩表達了程尚書離開后的心情,雖然不能與大家同坐一席,但他的心靈與春天一同飛揚,飄蕩到鳳凰池中。這種情感上的寄托,使整首詩既有現實的情景描寫,又有對程尚書的美好祝愿,展示了作者對友人的深厚情誼和美好祝愿的表達。整首詩以簡潔明快的語言,將景物與情感巧妙結合,給人以美好的感受。
“人從國老借元龜”全詩拼音讀音對照參考
dài wáng shì láng sòng chéng shàng shū fù xìn zhōu sān shǒu
代王侍郎送程尚書赴信州三首
huà lóng bēi jiǒng zhào jīng qí, huái yù fēng gāo huǎn mǎ jī.
化龍陂迥照旌旗,懷玉峰高緩馬羈。
dì jiē xiāng guān yóu zhòu jǐn, rén cóng guó lǎo jiè yuán guī.
地接鄉關猶晝錦,人從國老借元龜。
yī zhōu rú dòu hé láo zhě, liù hé tóng fēng yào zài zī.
一州如斗何勞者,六合同風要在茲。
cǐ qù wèi néng wēn zuò xí, què suí chūn dào fèng huáng chí.
此去未能溫坐席,卻隨春到鳳凰池。
“人從國老借元龜”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。